Название книги: Обитаемый остров icon

Название книги: Обитаемый остров





Скачать 3.58 Mb.
Название Название книги: Обитаемый остров
страница 1/15
Дата 04.02.2013
Размер 3.58 Mb.
Тип Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15
Автор книги: Стругацкие Аркадий и Борис;

Название книги: Обитаемый остров;


Глава первая


Максим приоткрыл люк, высунулся и опасливо поглядел на

небо. Небо здесь было низкое и какоето твердое, без этой

легкомысленной прозрачности, намекающей на бездонность космоса

и множественность обитаемых миров, -- настоящая библейская

твердь, гладкая и непроницаемая. Твердь эта несомненно

опиралась на могучие плечи местного атланта и равномерно

фосфоресцировала. Максим поискал в зените дыру, пробитую

кораблем, но дыры там не было -- там расплывались только две

большие черные кляксы, словно капли туши в воде. Максим

распахнул люк настежь и соскочил в сухую траву.

Воздух был горячий и густой, пахло пылью, старым железом,

раздавленной зеленью, жизнью. Смертью тоже пахло, давней и

непонятной. Трава была по пояс; неподалеку темнели заросли

кустарника, торчали кое-какие унылые кривоватые деревья. Было

почти светло, как в яркую лунную ночь на Земле, но не было

лунных теней и не было лунной туманной голубизны. Все было

серое, пыльное, плоское. Корабль стоял на дне огромной

котловины с пологими склонами. Местность вокруг заметно

поднималась к размытому, неясному горизонту, и это было

странно, потому что где-то рядом текла река, большая и

спокойная, текла на запад, вверх по склону котловины.

Максим обошел корабль, ведя ладонью по холодному, чуть

влажному его боку. Он обнаружил следы ударов там, где и ожидал.

Глубокая, неприятная вмятина под индикаторным кольцом -- это

когда корабль внезапно подбросило и завалило на бок так, что

киберпилот обиделся и Максиму пришлось спешно перехватить

управление, и зазубрина возле правого зрачка -- это десять

секунд спустя, когда корабль положило на нос и он окривел.

Максим снова посмотрел в зенит. Кляксы были теперь еле видны.

Метеоритная атака в стратосфере, вероятность -- ноль целых,

ноль -- ноль... Но ведь всякое возможное событие когда-нибудь

да осуществляется...

Максим просунулся в кабину, переключил управление на

авторемонт, задействовал экспресс-лабораторию и направился к

реке. Приключение, конечно, но все равно рутина. Скука. У нас в

ГСП даже приключения рутинные. Метеоритная атака, лучевая

атака... Приключения тела.

Высокая, ломкая трава шуршала и хрустела под ногами,

колючие семена впивались в шорты. С зудящим звоном налетела

туча какой-то мошкары, потолкалась перед лицом и отстала.

Взрослые, солидные люди в группу свободного поиска не идут. У

них свои взрослые, солидные дела, и они знают, что все эти

чужие планеты в сущности своей достаточно утомительны и

однообразны. Однообразно -- утомительны. Утомительно --

однообразны... Конечно, если тебе двадцать лет, если ты ничего

толком не умеешь, если ты толком не знаешь, чего тебе хотелось

бы уметь, если ты не научился еще ценить свое главное достояние

-- время, если у тебя нет и не предвидется каких-либо особенных

талантов, если доминантой твоего существа в двадцать лет, как и

десять лет назад, остаются руки и ноги, а не голова, если ты

настолько примитивен, что воображаешь, будто на неизвестных

планетах можно отыскать некую драгоценность, невозможную на

Земле, если, если, если... То тогда... Конечно. Тогда бери

каталог, раскрывай на любой странице, ткни пальцем в любую

строчку и лети себе. Открывай планету, называй ее собственным

именем, определяй физические характеристики, сражайся с

чудовищами, буде таковые найдутся, вступай в контакт, буде

найдется с кем, робинзонь помаленьку, буде никого не

обнаружишь... И не то чтобы все это напрасно. Тебя

поблагодарят, тебе скажут, что ты внес посильный вклад, тебя

вызовет для разговора какой-нибудь видный специалист...

Школьники, особенно отстающие и непременно из младших классов,

будут взирать на тебя с почтительностью, но учитель при встрече

спросит только: "Ты все еще в ГСП?" -- и переведет разговор на

другую тему, и лицо у него будет виноватым и печальным, потому

что ответственность за то, что ты все еще в ГСП он берет на

себя. А отец скажет: "Гм..." -- и неуверенно предложит тебе

место лаборанта, а мама скажет: "Максик, ты ведь неплохо

рисовал в детстве...", а Петер скажет: "Сколько можно?! Хватит

срамиться...", а Дженни скажет: "Познакомься, это мой муж". И

все будут правы, все, кроме тебя. И ты вернешся в управление

ГСП и, стараясь не глядеть на двух таких же остолопов, роющихся

в каталогах у соседнего стеллажа, возьмешь очередной том,

откроешь наугад страницу и ткнешь пальцем...

Прежде чем спуститься по обрыву к реке, Максим оглянулся.

Позади топорщилась, распрямляясь, примятая им трава, чернели на

фоне неба корявые деревья, и светился маленький кружок

раскрытого люка. Все было очень привычно. "Ну и ладно -- сказал

он себе, -- ну и пусть. Хорошо бы найти цивилизацию, мощную,

древнюю, мудрую. И человеческую..." Он спустился к воде.

Река действительно была большая, медленная, и простым

глазом было видно, как она спускается с востока и поднимается

на запад. (Рефракция здесь, однако, чудовищная...) И видно

было, что другой берег пологий и зарос густым тростником, а в

километре вверх по течению торчат из воды какие-то столбы и и

кривые балки, перекошенные решетчатые фермы, мохнатые от

вьющихся растений. "Цивилизация" -- подумал Максим без особого

азарта. Вокруг чувствовалось много железа, и еще что-то

чувствовалось, неприятное, душное, и когда Максим зачепнул

горстью воду, он понял, что это радиация, довольно сильная и

зловредная. Река несла с востока радиоактивные вещества, и

Максиму стало ясно, что проку от этой цивилизации будет

немного, что это опять не то, что контакта лучше и не затевать,

а надо проделать стандартные анализы, раза два облететь планету

по экватору и убираться восвояси, и на Земле передать материалы

серьезным, много повидавшим дядям из Совета Галактической

Безопасности и поскорее забыть обо всем.

Забыть обо всем...

Он брезгливо вытер пальцы о шорты, потом присел на

корточки и задумался. Он попытался представить себе жителей

этой вряд ли благополучной планеты. Где-то за лесами был город,

вряд ли благополучный город: грязные заводы, дряхлые реакторы,

сбрасывающие в реку ралиоактивные помои, некрасивые, дикие дома

под железными крышами, много стен, мало окон, грязные

промежутки между домами, заваленные отбросами и трупами

домашних животных, большой ров вокруг города и подъемные

мосты... Хотя нет, это было до реакторов. И люди. Он попытался

представить себе этих людей и не смог. Он знал только, что на

них очень много надето, они прямо-таки запакованы в толстую

грубую материю, и у них были высокие белые воротнички,

натирающие подбородок. Потом он увидел следы на песке.

Это были следы босых ног. Кто-то спустился с обрыва и ушел

в реку. Кто-то с большими широкими ступнями, тяжелый,

косолапый, неуклюжий -- несомненно, гуманоид, но на ногах у

него было шесть пальцев. Постанывая и кряхтя, сполз с обрыва,

проковылял по песку, с плеском погрузился в радиоактивные воды

и, фыркая и храпя, поплыл на другой берег, в тростники. Не

снимая высокого белого воротничка...

Яркая голубая вспышка озарила все вокруг, словно ударила

молния, и сейчас же над обрывом загрохотало, зашипело,

затрещало огненным треском. Максим вскочил. По обрыву сыпалась

сухая земля, что-то с опасным визгом пронеслось и упало

посредине реки, подняв фонтан брызг вперемешку с паром. Максим

торопливо побежал вверх по обрыву. Он уже знал, что случилось,

только не понимал, почему, и он не удивился, когда увидел на

том месте, где только что стоял корабль, клубящийся столб

раскаленного дыма, гигантским штопором уходящий в

фосфоросцерирующую небесную твердь. Корабль лопнул, лиловым

светом полыхала керамитовая скорлупа, весело горели корявые

деревья. Яростный жар бил в лицо, и Максим заслонился ладонью и

попятился вдоль обрыва -- на шаг, потом еше на шаг, потом еще,

еще... Он пятился, не отрывая слезящихся глаз от этого

великолепной красоты факела, сыплющего багровыми и зелеными

искрами, от этого внезапного вулкана, от бессмысленного буйства

распоясавшейся энергии.

"Нет, отчего же... -- потерянно думал он, - явилась

большая обезьяна, видит -- меня нет, забралась внутрь, подняла

палубу -- сам я не знаю, как это делается, но она сообразила,

сообразительная такая была обезьяна, шестипалая -- подняла,

значит, палубу... Что там в кораблях под палубой?.. Словом,

нашла она аккумуляторы, взяла большой камень -- и трах!.. Очень

большой камень, тонны в три весом, -- и с размаху...

Здоровенная такая обезьяна... Доконала-таки мой корабль своими

булыжниками -- два раза в стратосфере и вот здесь...

Удивительная история... Такого, кажется, еще не бывало. Что же

мне, однако, теперь делать? Хватятся меня, конечно, скоро, но

даже когда хватятся, то вряд ли подумают, что такое возможно:

корабль погиб, а пилот цел... Что же теперь будет? Мама...

Отец... Учитель..."

Он повернулся спиной к пожару и пошел прочь. Он быстро шел

вдоль реки. Все было озарено красным светом. Впереди металась,

сокращаясь и вытягиваясь, его тень на траве. Справа начался

лес, редкий, пяахнущий прелью, трава сделалась мягкой и

влажной. Две большие ночные птицы вырвались изпод ног и низко

над водой потянули на ту сторону. Он мельком подумал, что огонь

может догнать его, и тогда придется уходить вплавь и это будет

неприятно, но красный свет вдруг померк и погас совсем, и он

понял, что противопожарные устроства, в отличие от него,

разобрались все-таки, что к чему, и выполнили свое назначение с

присущей им тщательностью. Он живо представил себе закопченые,

оплавившиеся баллоны, нелепые посреди торчащих обломков,

испускающие тяжелые облака пирофага и очень собой довольные...

"Спокойствие, -- думал он, -- главное -- не пороть

горячку. Время есть. Собственно говоря, у меня масса времени.

Они могут искать меня до бесконечности: корабля нет и найти

меня невозможно. А пока они не поймут, что произошло, пока не

убедятся окончательно, пока не будут полностью уверены, маме

они ничего не сообщат... А я уж тут что-нибудь придумаю..."

Он миновал небольшую прохладную топь, продрался сквозь

кусты и оказался на дороге, на старой, потрескавшейся бетонной

дороге, уходящей в лес. Он подошел к краю обрыва, ступая по

бетонным плитам, и увидел старые, обросшие вьюном фермы,

остатки какого-то крупного решетчатого сооружения,

полупогруженные в воду, а на той стороне -- продолжение дороги,

едва различимое под светящимся небом. По-видимому, здесь

когда-то был мост. И по-видимому этот мост кому-то мешал, и его

свалили в реку, от чего он не стал ни красивее, ни удобнее.

Максим сел на край обрыва и спустил ноги. Он обследовал себя

изнутри, убедился, что горячки не порет и стал размышлять.

"Главное я нашел. Вот тебе дорога. Плохая, грубая, но

дорога, а на всех обитаемых планетах дороги ведут к тем, кто их

строил. Что мне нужно? Пищи мне не нужно, то есть, я бы поел,

но это работают дремучие инстинкты, которые мы сейчас подавим.

Вода мне понадобится не раньше чем через сутки. Воздуху

хватает, хотя я бы предпочел, чтобы в атмосфере было поменьше

углекислоты и радиоактивной грязи. Так что ничего низменного

мне не нужно. А нужен мне небольшой, прямо скажем примитивный

нуль-передатчик со спиральным ходом. Что может быть проще

примитивного нуль-передатчика? Только примитивный

нуль-аккумулятор..." Он зажмурился, и в памяти отчетливо

проступила схема передатчика на позитронных эмиттерах. Будь у

него детали, он собрал бы эту штуку в два счета, а когда открыл

глаза, передатчика не было. "Робинзон, -- подумал он даже с

некоторым интересом, - Максим Крузое. Надо же, ничего у меня

нет. Шорты без карманов и кеды. Но зато остров у меня --

обитаемый, а раз так, значит всегда остается надежда на

нуль-передатчик." Он старательно думал о нульпередатчике, но у

него плохо получалось. Он все время видел маму, как ей

сообщают: "Ваш сын пропал без вести", и какое у нее лицо, и как

отец растерянно трет себе щеки и озирается, и как им холодно и

пусто... "Нет, -- сказал он себе, -- об этом думать не

разрешается. О чем угодно, только не об этом, иначе у меня

ничего не получится. Приказываю и запрещаю. Приказываю не

думать и запрещаю думать. Все." Он поднялся и пошел по дороге.

Лес, вначале редкий и робкий, понемногу смелел и подступал

к дороге все ближе. Некоторые наглые молодые деревца взломали

бетон и росли прямо на шоссе. Видимо, дороге было несколько

десятков лет, во всяком случае, несколько десятков лет ей не

пользовались. Лес по сторонам становился все выше, все гуще,

все глуше. Кое-где ветви деревьев переплетались над головой.

Стало темно. То справа, то слева в чаще раздавались громкие

гортанные возгласы. Что-то там шевелилось, шуршало, топотало.

Один раз шагах в двадцати впереди кто-то приземистый и темный,

пригнувшись, перебежал дорогу. Звенела мошкара. Максиму вдруг

пришло в голову, что край настолько запущен и дик, что людей

может и не оказаться поблизости, что добираться до них придется

несколько суток. Дремучие инстинкты пробудились и снова

напомнили о себе. Но Максим чувствовал, что здесь вокруг очень

много живого мяса, что с голоду не помрешь, что все это вряд ли

будет вкусно, но зато интересно будет поохотиться. И поскольку

о главном ему думать было запрещено, он стал вспоминать, как

они охотились с Петером и егерем Адольфом: голыми руками,

хитрость против хитрости, разум против инстинкта, сила против

силы. Трое суток, не останавливаясь, гнать оленя через бурелом,

настигнуть и повалить на землю, схватив за рога... Оленей

здесь, возможно, и нет но в том, что здешняя дичь съедобна,

сомневаться не приходится: стоит задуматься, отвлечься -- и

мошкара начинает неистово жрать, а как известно, съедообный на

чужой планете с голоду не умрет... Недурно было бы здесь

заблудиться и провести годик -- другой, скитаясь по лесам.

Завел бы приятеля -- волка какого-нибудь или медведя, ходили бы

мы с ним на охоту, беседовали бы... Надоело бы, конечно, в

конце концов, да и не похоже, чтобы в здешних лесах можно было

бродить с приятностью: слишком много вокруг железа -- дышать

нечем... И потом, все-таки сначала нужно собрать

нуль-передатчик...

Он остановился, прислушиваясь. Где-то в глубине чащи

раздавался монотонный глухой рокот, и Максим вспомнил, что он

давно уже слышал этот рокот, но только сейчас обратил на него

внимание. Это было не животное и не водопад -- это был

механизм, какая-то варварская машина. Она хрипела, взрыкивала,

скрежетала металлом и распространяла ржавые запахи. И она

приближалась.

Максим пригнулся и, держась поближе к обочине, бесшумно

побежал навстречу, а потом остановился, едва не выскочив сходу

на перекресток. Дорогу под прямым углом пересекало другое

шоссе, очень грязное, с глубокими, безобразными колеями, с

торчащими обломками бетонного покрытия, дурно пахнущее и очень,

очень радиоактивное. Максим присел на корточки и поглядел

влево. Рокот двигателя и металлический скрежет надвигались

оттуда. Оно приближалось.

Через минуту оно появилось. Бессмысленно огромное,

горячее, смрадное, все из клепаного металла, попирающее дорогу

чудовищными гусеницами, облепленное грязью, не мчалось, не

катилось - перло горбатое, неопрятное, дребезжа отставшими

листами железа, начиненное сырым плутонием пополам с

лантаноидами, беспомощное, угрожающее, без людей, тупое и

опасное перевалилось через перекресток и поперло дальше, хрустя

и визжа раздавливаемым бетоном, оставив за собой хвост

раскаленной духоты, скрылось в лесу и все рычало, ворочалось,

взревывало, постепенно затихая...

Максим перевел дух, отмахнулся от мошкары. Он был

потрясен. Ничего столь нелепого и жалкого он не видел никогда в

жизни. "Да, -- подумал он -- позитронных эмиттеров мне здесь не

достать". Он поглядел вслед чудовищу и вдруг заметил, что

поперечная дорога не просто дорога, а просека, узкая щель в

лесу: деревья не закрывали над ней небо, как над шоссе. "Может,

догнать его? -- Подумал он, -- остановить, погасить котел..."

Он прислушался. В лесу стояли шум и треск, чудовище ворочалось

в чаще, как гиппопотам в болоте, а потом рокот двигателя снова

начал приближаться. Оно возвращалось. Снова сопение, рык, волна

смрада, лязг и дребезг, и вот оно опять переваливает через

перекресток и прет туда, откуда только что вышло. "Нет, --

сказал Максим, -- не хочу я с ним связываться. Не люблю я злых

животных и варварских автоматов..." Он подождал, вышел из

кустов и одним прыжком перемахнул через зараженный перекресток.

Некоторое время он шел очень быстро, глубоко дыша,

освобождая легкие от испражнений железного гиппопотама, а затем

снова перешел на свободный шаг. Он думал о том, что увидел за

первые два часа жизни на своем обитаемом острове, и пытался

сложить все эти целесообразности и случайности в нечто

логически непротиворечивое. Однако это было слишком трудно.

Картина получалась сказочной, а не реальной. Сказочным был этот

лес, набитый старым железом, сказочные существа перекликались в

нем почти человеческими голосами; как в сказке старая,

заброшенная дорога вела к заколдованному замку, и невидимые

злые волшебники старались помешать человеку, попавшему в эту

страну. На дальних подступах они забросали его метеоритами --

ничего не получилось, и тогда они сожгли корабль, поймали

человека в ловушку, а потом натравили на него железного

дракона. Дракон, однако, оказался слишком стар и глуп, и они,

наверное, уже поняли свою промашку и готовят теперь что-нибудь

посовременнее...

-- Послушайте, -- сказал им Максим -- я ведь не собираюсь

расколдовывать замок и будить ваших летаргических красавиц; я

хочу только встретиться с кем-нибудь из вас, кто поумнее, кто

поможет мне с позитронными эмиттерами...

Но злые волшебники гнули свое. Сначала они положили

поперек шоссе огромное гнилое дерево, затем разрушили бетонное

покрытие, вырыли в земле большую яму и наполнили ее тухлой

радиоактивной жижей, а когда и это не помогло, когда мошкара

притомилась кусать и разочарованно отстала, уже к утру,

выпустили из леса холодный злой туман. От тумана Максиму стало

зябко и он пустился бегом, чтобы согреться. Туман был липкий,

маслянистый, попахивал мокрым металлом и тлением, но вскоре

запахло дымом, и Максим понял, что где-то неподалеку горит

живой огонь.

Занимался рассвет, небо засветилось утренней серостью,

когда Максим увидел в стороне от дороги костер и невысокое

каменное строение с провалившейся крышей, с пустыми черными

окнами, старое, заросшее мхом. Людей видно не было, но Максим

чувствовал, что они где-то неподалеку, что они недавно были

здесь и, может быть, скоро вернутся. Он свернул с шоссе,

перескочил придорожную канаву и, утопая по щиколотку в гниющих

листьях, приблизился к костру.

Костер встретил его добрым первобытным теплом, приятно

растревожившим дремучие инстинкты. Здесь все было просто. Можно

было, не здороваясь, присесть на корточки, протянуть руки к

огню и молча ждать, пока хозяин, так же молча, подаст горячий

кусок и горячую кружку. Хозяина, правда, не было, но над огнем

висел закопченый котелок с остро пахнущим варевом, поодаль

валялась пустая плетеная корзина с круглым дном, моток тонкого

металлического троса и еще какие-то металлические и

пластмассовые предметы непонятного назначения.

Максим посидел у костра, погрелся, глядя на огонь, потом

поднялся и зашел в дом. Собственно от дома осталась только

каменная коробка. Сквозь проломленные балки над головой

светлело утреннее небо, на гнилые доски пола было страшно

ступить, а по углам росли гроздья малиновых грибов -- ядовитых,

но, если их хорошенько прожарить, вполне годных к употреблению.

Впрочем, мысль о еде сразу пропала, когда Максим разглядел в

полутьме у стены чьи-то кости вперемешку с выцветшими

лохмотьями. Ему стало неприятно, он повернулся, спустился по

разрушенным ступеням и, сложив руки рупором, заорал на весь

лес:

-- Ого-го, шестипалые! Эхо почти мгновенно увязло в тумане

между деревьями, никто не отозвался, только сердито зацокали

какие-то пичуги над головой.

Максим вернулся к костру, подкинул в огонь веток и

заглянул в котелок. Варево кипело. Он поглядел по сторонам,

нашел что-то вроде ложки, понюхал ее, вытер травой и снова

понюхал. Потом он осторожно снял сероватую накипь и стряхнул ее

на угли. Помешал варево, зачерпнил с краю, подул и, вытянув

губы, попробовал. Оказалось, недурственно, что-то вроде

похлебки из печени тахорга, только острее. Максим отложил

ложки, бережно, двумя руками снял котелок и поставил на траву.

Потом он огляделся и громко сказал:

-- Завтрак готов!

Его не покидало ощущение, что хозяева где-то рядом, но

видел он только неподвижные, мокрые от тумана кусты, черные

корявые стволы деревьев, а слышал лишь треск да хлопотливую

птичью перекличку.

-- Ну, ладно, -- сказал он вслух, -- вы как хотите, а я

начинаю контакт.

Он очень быстро вошел во вкус. То ли ложка была велика, то

ли дремучие инстинкты разыгрались не в меру, но он и оглянуться

не успел, как выхлебал треть котелка. Тогда он с сожалением

отодвинулся, посидел, прислушиваясь к вкусовым ощущениям,

тщательно вытер ложку, но не удержался -- еще раз зачерпнул с

самого дна этих аппетитных, тающих во рту коричневых ломтиков,

похожих на трепанги, совсем отодвинулся, снова тщательно вытер

ложку и положил ее поперек котелка. Теперь было самое время

утолить чувство благодарности.

Он вскочил, выбрал несколько тонких прутиков и направился

в дом. Осторожно ступая по трухлявым доскам и стараясь не

оглядываться на останки в тени, он принялся срывать грибы и

нанизывать на прутик малиновые шляпки, выбирая самые крепкие.

"Вас бы посолить, -- думал он, -- да поперчить немного, но

ничего, для первого контакта сойдет и так. Мы вас подвесим над

огоньком, и вся активная органика выйдет из вас паром, и

станете вы объеденье и станете вы моим первым взносом в

культуру этого обитаемого острова..."

И вдруг в доме стало чуть-чуть темнее, и он тотчас же

ощутил, что на него смотрят. Он подавил в себе желание резко

повернуться, медленно сосчитал до десяти, медленно поднялся и,

заранее улыбаясь, поднял голову.

В окне смотрело на него длинное темное лицо с унылыми

глазами, с уныло опущенными уголками губ, смотрело без всякого

интереса, без злобы и без радости, смотрело не на человека

другого мира, а так, как на докучное домашнее животное, опять

забравшееся, куда ему не велено. Несколько секунд они смотрели

друг на друга, и Максим ощущал, как уныние, исходящее от этого

лица, затопляет дом, захлестывает лес, и всю планету, и весь

окружающий мир, и все вдруг стало серым, унылым и плачевным:

все уже было, и было много раз, и еще много раз будет, и не

предвидится никакого спасения от этой серой, унылой, плачевной

скуки. Затем в доме стало еще темнее, и Максим повернулся к

двери.

Там, расставив крепкие короткие ноги, загородив широкими

плечами весь проем, стоял сплошь заросший рыжим волосом

коренастый человек в безобразном клетчатом комбинезоне. Сквозь

буйные рыжие заросли на Максима глядели буравящие голубые

глазки, очень пристальные, очень недобрые, и тем не менее

какие-то веселые -- может быть, по контрасту с исходившим от

окна всемирным унынием. Этот волосатый молодчик тоже явно не

впервые видел пришельца из другого мира, но он привык

обходиться с этими надоевшими пришельцами быстро, круто и без

лишних разговоров -- без всяких там контактов и прочих ненужных

сложностей. На шее у него висела на кожаном ремне толстая

металлическая труба самого устрашающего вида, и выхлопное

отверстие этого орудия расправы с пришельцами он твердой

грязной рукой направлял Максиму прямо в живот. Сразу было

видно, что ни о высшей ценности человеческой жизни, ни о

декларации прав человека, ни о прочих великолепных достижениях

гуманизма, равно как и о самом гуманизме, он слыхом не слыхал,

а расскажи ему об этих вещах -- не поверил бы.

Однако Максиму выбирать не приходилось. Он протянул перед

собой прутик с нанизанными грибными шляпками, улыбнулся еще

шире и произнес с преувеличенной артикуляцией:

-- Мир! Все в порядке! Все хорошо!

Унылая личность за окном откликнулась на этот лозунг

длинной неразборчивой фразой, после чего очистила район

контакта и, судя по раздавшимся снаружи звукам, принялась

наваливать сучья в костер. Взлохмаченная рыжая борода

голубоглазого зашевелилась, и из медных зарослей понеслись

рыкающие, взревывающие, лязгающие звуки, живо напомнившие

Максиму железного дракона на перекрестке.

-- Да, -- сказал Максим, энергично кивая, - Земля! Космос!

-- Он ткнул прутиком в зенит, и рыжебородый послушно поглядел

на проломленный потолок. -- Максим! -- Продолжал Максим, тыча

себя в грудь, -- Максим! Меня зовут Максим! -- Для большей

убедительности он ударил себя в грудь, как разъяренная горилла,

-- Максим!

-- Махх-сим! -- Рявкнул рыжебородый со странным акцентом.

Не спуская глаз с Максима, он выпустил через плечо серию

громыхающих звуков, в которой несколько раз повторялось слово

"махсим", в ответ на что невидимая унылая личность принялась

издавать жуткие тоскливые фонемы. Голубые глаза рыжебородого

выкатились, раскрылась желтозубая пасть, и он загоготал.

Очевидно, неведомый Максиму юмор ситуации дошел наконец до

рыжебородого. Отсмеявшись, он вытер свободной рукой глаза,

опустил свое смертоносное оружие и сделал Максиму

недвусмысленный жест, означавший: "А ну, выходи!"

Максим с удовольствием повиновался. Он вышел на крыльцо и

снова протянул рыжебородому прутик с грибами. Рыжебородый взял

прутик, повертел его так и сяк, понюхал и отбросил в сторону.

-- Э, нет! -- Возразил Максим, -- вы у меня пальчики

оближете... Он нагнулся и поднял прутик. Рыжебородый не

возражал. Он похлопал Максима по спине, подталкивая к костру, а

у костра навалился ему на плечо, усадил и принялся что-то

втолковывать. Но Максим не слушал. Он глядел на унылого. Тот

сидел напротив и сушил перед огнем какую-то обширную грязную

тряпку. Одна нога у него была босая, и он все время шевелил

пальцами, и этих пальцев было пять. Пять, а вовсе не шесть.


Глава вторая


Гай, сидя на краешке скамьи у окна, полировал обшлагом

кокарду на берете и смотрел, как капрал Варибобу выписывает ему

проездные документы. Голова капрала была склонена набок, глаза

вытаращены, левая рука лежала на столе, придерживая бланк с

красной каймой, а правая неторопливо выводила каллиграфические

буквы. "Здорово у него получается -- думал Гай с некоторой

завистью, -- экий старый чернильный хрен: двадцать лет в

легионе и все писарем. Надо же, как таращится, гордость

бригады... Сейчас еще и язык высунет... Так и есть -- высунул.

И язык у него в чернилах. Будь здоров, Варибобу, старая ты

чернильница, больше мы с тобой не увидимся. Вообще-то как-то

грустно уезжать -- ребята хорошие подобрались, и господа

офицеры, и служба полезная, нужная..." Гай шмыгнул носом и

посмотрел в окно.


За окном ветер нес белую пыль по широкой гладкой мостовой

без тротуаров, выложенной старыми шестиугольными плитами;

белели стены длинных одинаковых домов администрации и

инженерного персонала; шла, прикрываясь от пыли и придерживая

юбку, госпожа Идоя, мужественная женщина, не побоявшаяся

последовать с детьми за господином бригадиром в эти опасные

места. Часовой из комендатуры, из новичков, в необмятом

пыльнике и берете, натянутом на уши, сделал ей "на караул".

Потом проехали два грузовика с воспитуемыми -- должно быть,

делать прививки... Так его, в шею его: не высовывайся за борт,

нечего тебе высовываться, здесь тебе не бульвар...

-- Ты как все-таки пишешься -- спросил Варибобу, -- Гаал?

Или, может, просто -- Гал?

-- Никак нет,-- сказал Гай, -- Гаал моя фамилия.

-- Жалко, -- сказал Варибобу, обсасывая перо. -- Если бы

можно было "Гал", как раз поместилось бы в строчку...

"Пиши, пиши, чернильница, -- подумал Гай, -- нечего тебе

строчки экономить. Капрал называется... Пуговицы зеленью

заросли, тоже мне капрал. Две нашивки у тебя, а стрелять толком

не научился, это же все знают..."

Дверь распахнулась, и в канцелярию стремительно вошел

господин ротмистр Тоот с золотой повязкой дежурного на рукаве.

Гай вскочил и щелкнул каблуками. Капрал приподнялся, а писать

не перестал, старый хрен. Капрал называется...

-- Ага... -- Произнес господин ротмистр, с отвращением

сдирая противопыльную маску, -- рядовой Гаал. Знаю, знаю,

покидаете нас. Жаль, но рад. Надеюсь, в столице будете служить

также усердно.

-- Так точно, господин ротмистр! -- сказал Гай

взволнованно. У него даже в носу защипало от восторженности. Он

очень любил господина ротмистра Тоота, культурного офицера,

бывшего преподавателя гимназии. Оказывается, и господин

ротмистр тоже его отличал.

-- Можете сесть, -- сказал господин ротмистр, проходя за

барьер к своему столу. Не присаживаясь, он бегло проглядел

бумаги и взялся за телефон.

Гай тактично отвернулся к окну. На улице ни-

чего не изменилось. Протопало строем на обед родимое

капральство. Гай грустно проводил его глазами. Придут сейчас в

кантину, капрал Серембеш скомандует снять береты на

"Благодарственное слово", а над кастрюлями уже пар поднимается,

и блестят миски, и старина Дога уже готов отмочить свое

коронное насчет солдата и поварихи... Ей-богу, жалко уезжать. И

служить здесь опасно, и климат нездоровый, и паек уж очень

однообразный - одни консервы, но все равно... Здесь ты во

всяком случае точно знаешь, что ты нужен, что без тебя не

обойтись, здесь ты на свою грудь принимаешь зловеший напор леса

и чувствуешь этот напор: одних друзей сколько похоронил, вон за

поселком -- целая роща шестов с ржавыми шлемами... А с другой

стороны -- столица. Туда всякого не пошлют, и раз уж посылают,

то не отдыхать... Там, говорят, из дома Творцов все плацы

просматриваются, так что за каждым построением кто-нибудь из

Творцов наблюдает, то есть, не то чтобы наблюдает, но нет-нет

да и посмотрит. Гая бросило в жар: ни с того, ни с сего он

вдруг представил себе, что вот вызвали его из строя, а он на

втором шаге поскользнулся и брякнулся командиру под ноги,

загремел автоматом по брусчатке, раззява, и берет неизвестно

куда съехал... Он передохнул и украдкой огляделся. Не дай

бог... Да, столица! Все у них на глазах... Ну да ничего --

другие же служат. А там Рада -- сестренка... Дядька смешной со

своими древними костями, с черепахами своими допотопными... "Ох

и соскучился же я по вас, милые вы мои!.."

Он снова глянул в окно и озадаченно приоткрыл рот. По

улице к комендатуре шли двое. Один был знакомый -- рыжая морда

Зеф, старшина сто четарнадцатого отряда саперов, смертник,

зарабатывающий себе жизнь расчисткой трассы. А другой ну

совершенное чучело и чучело жутковатое. Сперва Гай принял его

за выродка, но тут же сообразил, что Зеф вряд ли бы стал тащить

выродка в комендатуру. Здоровенный голый парень, весь

коричневый, здоровый, как бык; одни трусы на нем, какие-то

короткие, из блестящей материи... Зеф был при своей пушке, но

не похоже было, чтобы он конвоировал этого чужака: они шли

рядом и чужак, нелепо размахивая руками, все время что-то Зефу

втолковывал. Зеф же только отдувался и вид являл совершенно

одуревший. "Дикарь какой-то, -- подумал Гай. -- Только откуда

он там взялся на трассе? Может быть, зверями воспитанный? Были,

говорят, такие случаи. И похоже: вон мускулы какие, так и

переливаются..." Он смотрел, как эта пара подошла к часовому,

как Зеф, утираясь, принялся что-то объяснять, а часовой --

новичок, Зефа не знает, тычет ему автоматом под ребро, велит

отойти на положенное расстояниие. Голый парень, видя это,

вступает в разговор. Руки у него так и летают, а лицо совсем уж

странное: никак не поймать выражение -- как ртуть, а глаза

быстрые, темные... Ну, все, теперь часовой совсем обалдел,

сейчас тревогу поднимет. Гай повернулся.

-- Господин ротмистр -- сказал он, -- разрешите

обратиться. Там старшина сто четырнадцатого когото привел. Не

взглянете ли?

Господин ротмистр подошел к окну, посмотрел, брови у него

полезли на лоб. Он толкнул раму, высунулся и прокричал, давясь

от ворвавшейся пыли:

-- Часовой! Пропустить!

Гай закрывал окно, когда в коридоре затопали, и Зеф со

своим диковинным спутником бочком вошел в канцелярию. Следом,

тесня их, ввалился начальник караула и еще двое ребят из

бодрствующей смены. Зеф вытянул руки по швам, откашлялся и,

вылупив на господина ротмистра бестыжие голубые глаза,

прохрипел:

-- Докладывает старшина сто четырнадцатого отряда,

воспитуемый Зеф. На трассе задержан вот этот человек. По всем

признакам сумасшедший, господин ротмистр: жрет ядовитые грибы,

ни слова не понимает, разговаривает непонятно, ходит, как

изволите видеть, голый.

Пока Зеф докладывал, задержанный бегал быстрыми глазами по

помещению, жутко и странно улыбаясь всем присутствующим, --

зубы у него были ровные и белые, как сахар. Господин ротмистр,

заложив руки за спину, подошел поближе, оглядывая его с головы

до ног.

-- Кто вы такой? -- спросил он.

Задержанный улыбнулся еще жутче, постучал себя ладонью по

груди и невнятно произнес что-то вроде "махсим". Начальник

караула гоготнул, караульные захихикали, и господин ротмистр

тоже улыбнулся. Гай не сразу понял, в чем дело, а потом

сообразил, что на воровском жаргоне "мах-сим" означает "съел

ножик".

-- По-видимому, это кто-то из ваших, -- сказал Зефу

господин ротмистр.

Зеф помотал головой, выбросив из бородищи облако пыли.

-- Никак нет, -- сказал он. -- Мах-сим -- это он так себя

называет, а воровского языка он не понимает. Так что это не

наш.

-- Выродок, наверное, -- предположил начальник караула.

(Господин ротмистр холодно на него посмотрел.) -- Голый... --

Проникновенно пояснил начальник караула, пятясь к двери. --

Разрешите идти, господин ротмистр? -- гаркнул он.

-- Идите, -- сказал господин ротмистр. -- Пошлите

кого-нибудь за штаб-врачом господином Зогу... Где вы его

поймали? -- спросил он Зефа.

Зеф доложил, что нынешней ночью он со своим отрядом

прочесывал квадрат 23/07, уничтожил четыре самоходных

"баллисты" и одну установку неизвестного назначения, потерял

двоих при взрыве, и все было в порядке. Около семи часов утра

на его костер вышел по шоссе из лесу этот вот неизвестный. Они

заметили его издали, следили за ним, укрывшись в кустарнике, а

затем, выбрав удобный момент, взяли его. Зеф принял его вначале

за беглого, потом решил, что это выродок, и совсем было

собрался стрелять, но раздумал, потому что этот человек... Тут

Зеф в затруднении подвигал бородой и заключил:

-- потому что мне стало ясно, что это не выродок.

-- Откуда же это стало вам ясно? -- спросил господин

ротмистр, а задержанный неподвижно стоял, сложив руки на

могучей груди, и поглядывал то на него, то на Зефа. Зеф сказал,

что объяснить это будет трудновато.

-- Во-первых, этот человек ничего не боялся и не боится.

Дальше: он снял с костра похлебку и отъел ровно треть, как и

полагается товарищу, а перед этим кричал в лес, видимо звал,

чувствуя, что мы где-то поблизости. Далее: он хотел угостить

нас грибами, грибы были ядовитые и мы их есть не стали и ему не

дали, однако он явно порывался нас угостить -- по-видимому, в

знак благодарности. Далее: как хорошо известно, ни один выродок

по своим физическим способностям не превосходит нормального

хилого человека. Этот же по пути сюда загнал меня как

мальчишку; шел через бурелом как по ровному месту, через рвы

перепрыгивал, а потом ждал меня на той стороне и вдобавок

зачем-то -- из удальства что ли -- хватал меня в охапку и

пробегал со мной метров по двести...

Господин ротмистр слушал Зефа, всем своим видом изображая

глубочайшее внимание, но едва Зеф замолчал, как он резко

повернулся к задержанному и в упор пролаял по-хонтийски:

-- Ваше имя? Чин? Задание?

Гай восхитился ловкостью приема, однако задержанный явно

не знал и хонтийского. Он снова показал свои великолепные зубы,

похлопал себя по груди, сказавши "махсим", ткнул пальцем в бок

каторжнику, сказавши "Зеф", и после этого начал говорить --

медленно, с большими паузами, показывая то на потолок, то в

пол, то обводя руками вокруг себя. Гаю казалось, что в его речи

он улавливает некоторые знакомые слова, но слова эти не имели к

делу никакого отношения. Когда задержанный замолчал, капрал

Варибобу подал голос.

-- По-моему, это ловкий шпион, -- заявила старая

чернильница. -- Надо доложить господину бригадиру. Господин

ротмистр не обратил на него внимания. -- Вы можете идти, --

сказал он Зефу. -- Вы проявили рвение, вам это зачтется.

-- Премного благодарен, господин ротмистр! -- рявкнул Зеф

и уже повернулся было, чтобы идти, но тут задержанный издал

вдруг негромкий возглас, перегнулся через барьер и схватил

пачки чистых бланков, лежавших на столе перед капралом.

Варибобу перепугался до смерти (тоже мне капрал!),

отшатнулся и швырнул в дикаря пером. Дикарь ловко поймал перо

на лету и, примостившись тут же на барьере, принялся что-то

чертить на бланке, не обращая внимания на Гая и Зефа,

ухвативших его за бока.

-- Отставить! -- скомандовал господин ротмистр, и Гай

охотно повиновался: удерживать этого коричневого зверя было все

равно, что пытаться остановить танк, ухватившись за гусеницу.

Господин ротмистр и Зеф стали по сторонам задержанного и

смотрели, что он там чиркает.

-- По-моему, это схема мира -- неуверенно сказал Зеф.

-- Гм... -- отозвался господин ротмистр.

-- Ну конечно! Вот в центре у него мировой свет, это вот

мир... А здесь мы, по его мнению, находимся.

-- Но почему все плоско? -- Недоверчиво спросил господин

ротмистр.

Зеф пожал плечами.

-- Возможно, детское восприятие, инфантилизм... Вот

глядите! Это он показывает, как сюда попал.

-- Да, возможно... Я слыхал про такое безумие... Гаю

наконец удалось протиснуться между гладким твердым плечом

задержанного и грубой, пропахшей потом курткой Зефа. Рисунок,

который он увидел, показался ему смешным. Так детишки --

первоклассники изображают мир: посредине маленький кружок,

изображающий мировой свет, вокруг него большая окружность,

изображающая сферу мира, а на окружности жирная точка, к

которой только пририсовать ручки и ножки, и получится "это --

мир, а это -- я". Даже сферу мира несчастный псих не сумел

нарисовать как следует, получился у него какой-то овал. Ну,

ясно ненормальный... И еще нарисовал пунктиром линию, ведущую

из--- под земли к точке: вот, мол, как я сюда попал.

Между тем задержанный взял второй бланк и быстро нарисовал

две маленькие сферы мира в противоположных углах, соединил их

пунктирной линией и еще пририсовал какие-то закорючки. Зеф

безнадежно присвистнул и сказал:

-- Разрешите идти, господин ротмистр? Однако господин

ротмистр не отпустил его. -- Э-э... Зеф, -- сказал он, --

помнится, вы подвизались в области... Э... -- Он постучал себя

пальцем по темени.

-- Так точно, -- помедлив, ответил Зеф. Господин ротмистр

прошелся по канцелярии. -- Не могли бы вы ... Э-э... Как бы это

сказать... Сформулировать свое мнение по поводу этого субьекта?

Профессионально, если можно так выразиться...

-- Не могу знать, -- сказал Зеф, -- потерял право

выступать в профессиональном качестве.

-- Я понимаю, -- сказал господин ротмистр. - Все это

верно. Хвалю. Н-но...

Зеф, выкатив голубые глазки, стоял по стойке "смирно".

Господин же ротмистр находился в явном замешательстве. Гай

хорошо понимал его. Случай был важный, серьезный случай (а

вдруг этот дикарь все-таки шпион?) А господин штаб-врач Зогу,

конечно, прекрасный офицер, блестящий легионер, но всего лишь

штаб-врач. В то время как рыжая морда Зеф, до того как впасть в

преступление, здорово знал свое дело.

-- Ну что же, -- сказал господин ротмистр. - Ничего не

поделаешь... Но по-человечески... -- Он остановился перед

Зефом, -- понимаете? Просто по-человечески... Вы действительно

считаете, что это сумасшедший?

Зеф снова помедлил.

-- По-человечески? -- повторил он, -- Ну, конечно,

по-человечески: человеку ведь свойственнно ошибаться... Так

вот, по-человечески я склонен полагать, что это ярко выраженный

случай раздвоения личности с вытеснением и замещением истинного

"я" воображаемым "я". По-человечески же, исходя из жизненного

опыта, я бы рекомендовал электрошок и флеосодержащие препараты.

Капрал Варибобу все это украдкой записал, но господина

ротмистра не проведешь. Он отобрал у капрала листок с записями

и сунул его в карман френча. Мах-сим снова заговорил, обращаясь

то к господину ротмистру, то к Зефу, -- чего-то хотел, бедняга,

что-то ему было не так, -- но тут открылась дверь и вошел

господин штаб-врач, по всему видно оторванный от обеда.

-- Привет, Тоот, -- брюзгливо сказал он. -- В чем дело?

Вы, я вижу, живы и здоровы и это меня утешает. А это что за

тип?

-- Воспитуемые поймали его в лесу, -- объяснил господин

ротмистр. -- Я подозреваю, что он сумасшедший.

-- Симулянт он, а не сумасшедший, -- проворчал господин

штаб-врач и налил себе воды из графина. -- Отправьте его

обратно в лес, пусть работает.

-- Это не наш, -- возразил господин ротмистр, -- и мы не

знаем, откуда он взялся. Я думаю, что его в свое время

захватили выродки, он у них свихнулся и перебежал к нам.

-- Правильно, -- проворчал господин штаб-врач, -- нужно

свихнуться, чтобы перебежать к нам. -- Он подошел к

задержанному и сразу же полез хватать его за веки. (Задержанный

жутко осклабился и слегка оттолкнул его.) -- Но-но! -- сказал

господин штаб-врач, ловко хватая его за ухо -- стой спокойно!

Задержанный подчинился. Господин штаб-врач вывернул ему

веки, ощупал, посвистывая, шею и горло, согнул и разогнул ему

руку, потом, пыхтя, нагнулся и ударил его под коленки, вернулся

к графину и выпил еще стакан воды.

-- Изжога, -- сообщил он.

Гай поглядел на Зефа. Рыжебородый, приставив к ноге свою

пушку, стоял в сторонке и с подчеркнутым равнодушием смотрел в

стену. Господин штабврач напился и снова взялся за психа. Он

ощупывал его, обстукивал, заглядывал в зубы, два раза ударил

кулаком в живот, потом достал из кармана плоскую коробочку,

размотал провод, подключил к штепселю и стал прикладывать

коробку к разным частям дикарского тела.

-- Так, -- сказал он, сматывая провод, -- и немой к тому

же?..

-- Нет, -- сказал господин ротмистр, -- он говорит, но на

каком-то зверином языке. Нас он не понимает. А вот его рисунки.

Господин штаб-врач посмотрел рисунки.

-- Так-так-так, -- сказал он, -- забавно... -- Он выхватил

у капрала ручку и быстро нарисовал на бланке кошку, как ее

рисуют дети, из палочек и кружочков. -- Что ты на это скажешь,

приятель? -- сказал он, протягивая рисунок психу.

Тот, ни секунды не задумываясь, принялся царапать пером, и

рядом с кошкой появилось странное, заросшее волосами животное с

тяжелым, неприятным взглядом. Такого животного Гай не знал, но

он понял одно: это уже был не детский рисунок. Нарисовано было

здорово, просто замечательно. Даже смотреть страшновато.

Господин штаб-врач протянул руку за пером, но псих отстранился

и нарисовал еще одно животное -- с огромными ушами, морщинистой

кожей и толстым хвостом на месте носа.

-- Прекрасно, -- вскричал господин штаб-врач, хлопнув себя

по бокам.

А псих не унимался. Теперь он нарисовал уже не животное, а

какой-то аппарат, похожий на большую прозрачную мину. Внутри

мины он очень ловко изобразил сидящего человечка, постучал по

нему пальцем, а затем тем же пальцем постучал себя по груди и

произнес:

-- Махх-сим.

-- Вот эту штуку он мог видеть у реки, -- сказал неслышно

подошедший Зеф, -- мы такую сожгли этой ночью, но вот

чудовища... -- Он покачал головой.

Господин штаб-врач словно впервые заметил его.

-- А, профессор! -- Вскричал он преувеличенно радостно, --

то-то я смотрю -- в канцелярии чем-то воняет. Не будете ли вы

любезны, коллега, произносить ваши мудрые суждения во-он из

того угла? Вы меня очень обяжете...

Варибобу захихикал, а господин ротмистр строго сказал:

-- Станьте у дверей, Зеф, и не забывайтесь...

-- Ну хорошо, -- сказал господин штаб-врач, -- и что вы

думаете с ним делать, Тоот?

-- Это зависит от вашего диагноза, Зогу. Если он симулянт,

я передам его в комендатуру, там разберутся. А если он

сумасшедший...

-- Он не симулянт, Тоот! -- С большим подъемом произнес

господин штаб-врач -- и ему совершенно нечего делать в

комендатуре. Но я знаю одно место, где им очень заинтересуются.

Где бригадир?

-- Бригадир на трассе.

-- Впрочем, это не существенно. Вы ведь дежурный, Тоот?

Вот и отправьте этого любопытнейшего молодчика по следующему

адресу... -- Господин штаб-врач пристроился на барьере,

закрывшись от всех плечами и локтями, и написал что-то на

обороте последнего рисунка.

-- А что это такое? -- спросил господин ротмистр.

-- Это? Это одно учреждение, которое будет вам благодарно

за вашего психа, я вам ручаюсь.

Господин ротмистр неуверенно покрутил в пальцах бланк,

потом отошел в дальний угол и поманил к себе господина

штабврача. Некоторое время они говорили там вполголоса, так что

разобрать можно было только отдельные реплики господина

штабврача: "...Департамент пропаганды... Отправьте с

доверенным... Не так уж это секретно... Я вам ручаюсь...

Прикажите ему забыть... Черт возьми, да сопляк все равно ничего

не поймет!.."

-- Хорошо, -- сказал наконец господин ротмистр. -- Пишите

сопроводительную бумагу. Капрал Варибобу!

Капрал приподнялся.

-- Проездные документы на рядового Гаала готовы?

-- Так точно!

-- Впишите в проездные документы подконвойного Махсима.

Рядовой Гаал!

Гай щелкнул каблуками и вытянулся.

-- Слушаю, господин ротмистр!

-- Прежде, чем явиться на новое место службы, доставите

задержанного по адресу, обозначенному на этом листке. По

исполнении приказания листок сдать дежурному офицеру на новом

месте службы. Адрес забыть. Это ваше последнее задание, Гаал, и

вы, конечно, выполните его как и полагается молодцу-легионеру.

-- Будет исполнено! -- Прокричал Гай, охваченный

неописуемым восторгом.

Горячая волна оглушающего упоения захлестнула его,

подхватила, понесла к небу. О, эти сладостные минуты восторга,

незабываемые минуты, когда вырастают крылья, минуты ласкового

презренья ко всему грубому, материальному, телесному... Минуты,

когда жаждешь, чтобы приказ соединил тебя с огнем, швырнул тебя

в огонь, на тысячи врагов, в гущу диких орд, навстречу

миллионам пуль, и это еще не все, будет еще слаще, восторг

ослепит и сожжет... О, огонь! О, пламя! О, ярость! И вот оно,

вот оно!.. Он встает, этот рослый красавец, гордость бригады,

наш капрал Варибобу, как огненный факел, как статуя славы и

верности, и он запевает, а мы все подхватим, все, как один...

Вперед, легионеры, железные ребята! Вперед, сметая

крепости, с огнем в очах! Железным сапогом раздавим супостата!

Пусть капли свежей крови сверкают на мечах!


И все пели. Пел блестящий господин ротмистр Тоот, образец

легионера, образец среди образцов, за которого хочется сейчас

же, под этот марш отдать душу, жизнь, все. И господин штабврач

Зогу, образец брата милосердия, грубый, настоящий солдат, и

ласковый, как руки матери... И наш капрал Варибобу, до мозга

костей наш, ветеран, поседевший в схватках... О, как сверкают

пуговицы и нашивки на его потертом, заслуженном мундире. Для

него нет ничего, кроме службы, ничего, кроме служения!..

Железный наш кулак сметает все преграды! Довольны

Огненосные Творцы! О, как рыдает враг, но нет ему пощады!

Вперед легионеры-молодцы!


...Но что это? Он не поет, он стоит, опершись на барьер и

вертит своей дурацкой коричневой башкой, и бегает глазами, и

все оскаляется, все щерится... На кого оскаляешься, мерзавец?!

О, как хочется подойти железным шагом -- и с размаху, железным

кулаком по этому гнусному оскалу... Но нельзя, нельзя, это

недостойно легионера: он же всего лишь псих, жалкий калека,

настоящее счастье недоступно ему, он слеп, ничтожен, жалкий

человеческий обломок... А этот рыжий бандит скорчился в углу от

невыносимой боли... Каторжник, преступная рожа, за грудь тебя,

за твою поганую бороду! Встать, мразь! Стоять смирно, когда

легионеры поют свой марш! И по башке, по башке, по грязной

морде, по наглым рачьим глазам... Вот так, вот так...

Гай отшвырнул каторжника и, щелкнув каблуками, повернулся

к господину ротмистру. Как всегда, после приступа восторженного

возбуждения что-то звенело в ушах и мир сладко плыл и

покачивался перед глазами.

Капрал Варибобу, сизый от натуги, слабо перхал, держась за

грудь. Господин штаб-врач, потный и багровый, жадно пил воду

прямо из графина и тянул из кармана носовой платок. Господин

ротмистр хмурился с отсутствующим выражением, словно пытался

что-то припомнить. У порога грязной кучей клетчатого тряпья

ворочался рыжий Зеф. Лицо у него было разбито, он хлюпал кровью

и слабо постанывал сквоозь зубы. А Мах-сим больше не улыбался.

Лицо у него застыло, стало совсем как обычное человеческое, и

он неподвижными круглыми глазами, приоткрыв рот, смотрел на

Гая.

-- Рядовой Гаал, -- надтреснутым голосом произнес господин

ротмистр, -- э... Что-то я хотел вам сказать... Подождите,

Зогу, оставьте мне хоть глоток воды...


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:

Похожие:

Название книги: Обитаемый остров icon Название книги: Мир по Кларксону
Аннотация: Джереми Кларксон – самый скандальный, провокационный, неполиткорректный, циничный и брутальный...
Название книги: Обитаемый остров icon Уже название этой книги говорит, что она необыч­на. Психологии окружающей среды, или экологиче­ской

Название книги: Обитаемый остров icon Донецька обласна державна адміністрація
Найменування предмета закупівлі: Книги, брошури, листівки друковані та продукція аналогічна (книги...
Название книги: Обитаемый остров icon Рассказывает
Читать нужно, сидя за столом с подставкой для книги, так, чтобы она была расположена под углом 45...
Название книги: Обитаемый остров icon Памятка туристу, выезжающему в Китай на остров Хайнань система обслуживания в аэропорту новосибирска

Название книги: Обитаемый остров icon Повідомлення учасникам про результати процедури закупівлі
Найменування предмета закупівлі: Книги, брошури, листівки друковані та продукція аналогічна (книги...
Название книги: Обитаемый остров icon Международное непатентованное название: Арипипразол. Торговое название: Абилифай

Название книги: Обитаемый остров icon Методические рекомендации для преподавателей по учебной дисциплине «Название дисциплины» на практическое

Название книги: Обитаемый остров icon Уроки рисования как я их провожу
Это книга для родителей и педагогов. Здесь я описываю мой 15-летний опыт рисования вместе со своими...
Название книги: Обитаемый остров icon Книги

Разместите кнопку на своём сайте:
Медицина


База данных защищена авторским правом ©MedZnate 2000-2016
allo, dekanat, ansya, kenam
обратиться к администрации | правообладателям | пользователям
Документы