|
|
Скачать 2.46 Mb.
|
|
Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации Ставропольская государственная медицинская академия Кафедра иностранных языков с курсом латинского языка «Утверждаю» проректор по учебной работе, к.м.н., доцент Ю.А. Филимонов « » 2009 г. РАБОЧИЕ УЧЕБНЫЕ ПРОГРАММЫпо английскому языку для специальностей 060101 − «Лечебное дело» 060103 − «Педиатрия» 060105 − «Стоматология» 060109 − «ВСО ЗО» Ставрополь 2009 Рабочие учебные программы по английскому языку составлены на основании типовой программы по английскому языку для студентов медицинских и фармацевтических вузов Российской Федерации и в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта. ^ Заведующая кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка, к.п.н., доцент С. В. Знаменская Рабочие учебные программы согласованы с цикловой методической комиссией по гуманитарному образованию Ставропольской государственной медицинской академии ^ «Согласовано»: Декан лечебного факультета, д.м.н., профессор В. А Батурин Декан педиатрического факультета, к.м.н., доцент Т. И. Некрасова Декан стоматологического факультета, к.м.н., доцент Н. И. Ивенский Декан факультета ВСО ЗО, к.м.н., доцент Ф. Т. Малыхин ^ по английскому языку для специальности 060101 − «Лечебное дело» Всего часов – 388 В том числе: практических занятий – 252 часа самостоятельных занятий – 136 часов Отчетность – экзамен, IV семестр ^ Дисциплина «Английский язык», имеющая свое содержание и структуру, предназначена быть неотъемлемой частью общей программы по подготовке высококвалифицированных специалистов-врачей. Английский язык является лингвистической дисциплиной. На лечебном факультете курс обучения составляет 380 часов, из них 252 часа – практические занятия, 136 часов отводится на самостоятельную работу студентов. Практические занятия по английскому языку проводятся старшими преподавателями и преподавателями кафедры. Количество студентов в обучаемых группах составляет 12-15 человек. Занятия проводятся в учебных аудиториях кафедры, а также в лингафонном классе. Занятия обеспечиваются необходимыми учебными материалами, а также техническими средствами, помогающими лучшему усвоению изучаемых тем. Курс английского языка в медвузе включает в себя на каждом факультете практические занятия, проводимые на кафедре согласно расписанию, и самостоятельную работу студентов. На практических занятиях студенты должны приобрести навыки правильного чтения и произношения на английском языке, усвоить рекомендуемый программой минимум профессиональной и бытовой лексики, приобрести умения грамотного чтения и понимания медицинских текстов на английском языке, а также овладеть методами творческой переработки (в устной и письменной форме) содержащейся в текстах информации. Кроме того, студенты должны научиться участвовать в беседе на английском языке по тематике устных тем, предусмотренных программой. Исходя из требований программы, кроме базового курса по английскому языку на кафедре в рамках углубленного изучения дисциплины введены альтернативные формы занятий, а именно: элективный двухгодичный курс и элективные краткосрочные курсы. Основной целью данных курсов является достижение обучаемыми более высокого уровня компетенции по английскому языку и формирование способности и готовности учащихся к межкультурной коммуникации в сфере профессиональной деятельности на английском языке. Отбор в такие группы проводится на конкурсной основе из числа хорошо подготовленных по английскому языку студентов. В процессе обучения у студентов систематически осуществляется контроль исходного и конечного уровня знаний, для чего используются соответственные речевые упражнения, а также текстовые задания. На всех факультетах, кроме стоматологического, курс обучения завершается экзаменом, а на стоматологическом факультете – зачетом. Работа студентов на занятиях оценивается по внедренной на кафедре балльно-рейтинговой системе оценки знаний. Экзамен на втором курсе (IV семестр) на лечебном и педиатрическом факультете проводится также согласно положениям балльно-рейтинговой системы оценки учебной деятельности студентов. Данная система оценки учебной деятельности студентов по предмету «иностранный язык» предполагает: − оценить суммой баллов текущую успеваемость студента и посещаемость практических занятий на протяжении всего курса обучения и по полученным результатам выставить студенту экзаменационную оценку автоматически («отлично» или «хорошо»); − студенты, не набравшие необходимое количество баллов или желающие повысить свою оценку, сдают экзамен по установленной форме. Данная система направлена на активизацию учебной деятельности студентов, повышение мотивации и самоконтроля на протяжении всего процесса обучения иностранному языку в мед вузе. Самостоятельная работа студентов складывается из самоподготовки к каждому из последующих занятий, которая протекает дома или организуется в лингафонном классе с использованием соответствующих учебно-методических пособий, разработанных на кафедре. Самостоятельная работа в процессе проведения аудиторных учебных занятий осуществляется под контролем преподавателя. Её проведение отражено в разработках практических занятий по отдельным аспектам английского языка. Самостоятельная работа по индивидуальному чтению включает различные формы анализа и переработки информации, содержащейся в научных медицинских текстах. Самостоятельная работа во внеаудиторное время планируется и организуется как домашние задания к каждому очередному занятию и имеет различные формы. Выполнение самостоятельной аудиторной работы осуществляется с использованием централизованных учебников английского языка для студентов медвузов, методических разработок, составленных преподавателями английского языка кафедры, фондом тестового контроля и научных медицинских журналов. Одним из методов углубленного изучения английского языка является работа студентов по индивидуальному чтению научных медицинских текстов. Эта работа профилирована по факультетам и имеет следующие формы: − написание рефератов на русском и английском языках; − написание тезисов по статье; − написание аннотаций и выводов по статье. При выполнении работ по УИРС студенты получают постоянные консультации ведущих преподавателей. Изучение вопросов научного перевода проводится также в кружках НОСИМУ. Итогом работы в кружках является написание научных сообщений по избранной теме и выступление с докладами на ежегодной научной студенческой конференции СтГМА. Вторым направлением работы в кружках НОСИМУ является изучение студентами вопросов страноведения: культурных традиций, экономики, международных связей, разнообразных вопросов студенческой жизни, развитие зарубежной медицинской науки и многое другое. Для решения задач образовательного процесса на кафедре используются учебно-профессиональный (методический) комплекс, включающий в себя следующие программные документы: Государственную программу по иностранным языкам Министерства Здравоохранения и Социального Развития РФ, методические указания и рекомендации последних научных конференций и совещаний по иностранным языкам федерального уровня, методические разработки для студентов и преподавателей, перечень практических навыков, тесты итогового контроля навыков распознавания и употребления в речи изученных грамматических тем, экзаменационный материал, перечень информационного и материального обеспечения. Иностранный язык должен быть инструментом приобретения знаний с одной стороны, а с другой – выполнять воспитательную функцию через предмет в учебное и внеучебное время, направленную на воспитание любви к своей профессии, уважительного отношения к другим культурам, гуманизм, милосердие. Программа обучения на кафедре иностранных языков СтГМА соответствует федеральному государственному образовательному стандарту в типовой программе по иностранным языкам, утвержденной Министерством Здравоохранения и Социального Развития РФ и ориентированной на модель врача, владеющего различными видами речевой деятельности на иностранном языке. ^ Целью и задачами обучения иностранному языку в медицинском вузе является формирование иноязычной коммуникативной компетенции в сфере профессионального общения. Курс иностранного языка в медицинском вузе на лечебном факультете предполагает также реализацию коммуникативных, образовательных и воспитательных целей. Реализация воспитательного потенциала иностранного языка проявляется в готовности специалистов содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, представлять свою страну на международных конгрессах и симпозиумах. По окончании курса «Иностранный язык в медицинском вузе» студент должен обладать знаниями, практическими умениями и навыками по соответствующим языковым аспектам:
В результате изучения дисциплины студент должен обладать следующим набором компетенций: – иметь представление о стране изучаемого языка; – об особенностях межкультурного общения на английском языке; – о стиле научной литературы; – об особенностях стиля делового письма; − владеть иностранным языком в объеме, необходимом для возможности получения информации из зарубежных источников; − способностью самостоятельно проанализировать полученную информацию на иностранном языке по медицинской тематике; − готовностью к анализу различного рода суждений, владение навыками публичной речи, аргументации и ведения дискуссии на иностранном языке на бытовые и профессиональные темы; − способностью правильно оформить грамматически свое высказывание на иностранном языке в устной и письменной форме; − готовностью проводить квалифицированный поиск информации на иностранном языке для решения профессиональных задач (написание реферата, доклада, научной статьи), используя компьютер и современные технические средства; − владеть способами работы с иностранным языком после окончания вуза. ^ Семестр I Введение. Краткие исторические сведения о дисциплине. Предмет и задачи дисциплины. Задачи изучения английского языка на лечебном факультете. Порядок изучения дисциплины. Отчетность. Литература. Тема 1. Фонетика. Английский алфавит. Классификация звуков. Фонетическая транскрипция. Слогоделение, типы слога, ударение в слове; правила чтения английских гласных букв. Тема 2. Правила чтения английских согласных букв. Фразовое ударение, ритм, интонация. Грамматика: Спряжение глаголов to be, to have. Обороты there is, there are. Порядок слов в повествовательном английском предложении. Тема 3. Устная речь. Тема «Студент-медик о себе». Рассказ студента о себе, своей семье, учебе в школе и поступлении в вуз. О системе занятий в вузе, изучаемых предметах. Грамматика: Множественное число, притяжательный падеж существительного, артикли и их употребление, числительные. Тема 4. Аудиторное чтение. Тексты «Информация», стр.58, «Книги», стр.63, «Исследования», стр.72. Описание значения учебников, научных статей, которые они представляют для студентов-медиков. Их роль в получении информации о современных методах лечения и исследований в медицине. Научные исследования в медицине. Их роль в получении новых данных о методах диагностики и лечении различных заболеваний. Грамматика: Личные и указательные местоимения, наречия, повелительное наклонение. Типы вопросов, функции местоимения it . Тема 5. Устная речь: Тема «Ставропольская государственная медицинская академия». Сведения о Ставропольской медицинской академии: факультетах, штате преподавателей, изучаемых предметах, СНО и т.д. 70-летний юбилей академии, достижения и успехи за это время. Аудирование: «Оксфорд». Оксфорд – старейший университет Англии, его история, система обучения в Оксфорде. Тема 6. Аудиторное чтение. Тексты «Белозерский А.Н. – русский биохимик и биолог», стр.80., «Клетка», стр.87. Великие русские ученые: Белозерский и Бехтерев. Их жизненный путь и великие открытия в медицине. Клетка – основа всего живого. Функции и свойства клетки. Структура и функции биологических систем. Грамматика: Времена группы Indefinite, Continuous Active Voice. Вопрос к подлежащему. Возвратные местоимения. Тема 7. Внеаудиторное чтение. Виды перевода научных медицинских текстов. Особенности научных медицинских статей, их структура. Грамотное составление словаря, выделение ключевых слов, выполнение адекватного перевода и краткой аннотации прочитанного. Тема 8. Устная речь. Тема «Поездка». Фрагмент учебного фильма на английском языке «Аэропорт». Как люди путешествуют, какими видами транспорта пользуются, как заказывают билеты и т.д. Тема 9. Аудиторное чтение. Текст «Вирусы», стр.96. Открытие вируса. Борьба с инфекциями. Роль защитой системы организма и прививок против инфекции. Грамматика: Времена группы Indefinite Passive Voice. Тема 10. Аудиторное чтение. Текст «Неотложный анализ крови», стр.104. Новая диагностическая система, позволяющая сделать анализ крови за 15 минут. История открытия рентгеновских лучей, компьютеризация этих методов диагностики. Аудирование «Изучение иностранных языков». Роль иностранных языков для коммуникации и получения знаний. Грамматика: Модальные глаголы и их эквиваленты. Способы перевода слова «one». Инфинитив. Тема 11. Устная речь. Тема «Еда». Студенческая столовая. Какие блюда предлагает меню. Что едят англичане, каковы их традиции в еде. Фрагменты учебного фильма на английском языке «Еда», «В ресторане». Как вас обслуживают в ресторане, какие блюда вы можете заказать. Тема 12. Аудиторное чтение. Текст «Трансплантация печени», стр.113. Трансплантация печени – исторический обзор этого метода. Операции на печени как альтернатива для пациентов. Хирургия – восстановление нормальной функции органов и тканей. Грамматика: Времена группы Perfect Active Voice. Тема 13. Аудиторное чтение. Текст «Научно-исследовательская лаборатория в Кембридже», стр.120. Научная лаборатория в Кембридже. Исследования некоторых форм ревматоидного артрита. Препарат «Шиладжит». Его свойства, показания к применению и противопоказания. Грамматика: Бессоюзные придаточные определительные предложения. Неопределенные местоимения. Тема 14. Комплексное занятие по контролю усвоения изученных тем по аудиторному чтению, устной речи, грамматике и активного лексического минимума с использованием тестов. Семестр II Тема 15. Аудиторное чтение. Текст «Полиомиелит», стр.129. Эпидемия полиомиелита в 1944 г. в США. Создание вакцины против полиомиелита. Последствия полиомиелита – атрофия мышц. Грамматика: Придаточные обстоятельственные предложения. Тема 16. Аудиторное чтение. Текст «Влияние погоды на эмоциональное состояние человека», стр.136. Влияние климатических факторов на здоровье и состояние человека. Температура, влажность, изменения атмосферного давления – все это обуславливает физическое и психическое состояние человека. Грамматика: Степени сравнения прилагательных и наречий. Времена группы Continuous, Perfect Passive Voice. Тема 17. Устная речь. Тема «Медицинское образование в России». Система медицинского образования в России. Где обучаются врачи, средний медицинский персонал. Предметы, которые изучаются в медицинских вузах, прохождение медицинской практики, занятия в НОСИМУ. Получение диплома врача. Тема 18. Аудиторное чтение. Текст «Борьба против рака», стр143. Борьба против раковых заболеваний. Новые методы диагностики и разработка противораковых препаратов. Грамматика: Причастие настоящего времени. Повторение Continuous Active Voice. Тема 19. Устная речь. Тема «Великобритания». Географическое положение Великобритании. Климат. Главные отрасли промышленности. Органы управления, политические партии. Аудирование – «Лондон». Лондон – столица Великобритании. Достопримечательности Лондона. Фрагмент учебного фильма на английском языке «Путешествие по Великобритании. Лондон». Путешествие по Англии, Шотландии, Уэльсу и Северной Ирландии и их столицам. Тема 20. Аудиторное чтение. Текст «Лечение с помощью лазера», стр.150. Лазерная терапия. Её преимущества перед скальпелем; области применения лазера в медицине. Борьба с курением; методы борьбы с этой вредной привычкой. Грамматика: Придаточные предложения времени и условия. Тема 21. Внеаудиторное чтение. Виды перевода научных медицинских текстов. Особенности научных медицинских статей, их структура. Как грамотно составить словарь, выделить ключевые слова, сделать адекватный перевод и краткую аннотацию прочитанного. Тема 22. Аудиторное чтение. Текст «Грудное вскармливание против инфекции», стр.159. Роль грудного вскармливания младенцев в борьбе с инфекциями, в частности, - вирусом гриппа. Опубликованные данные подтверждают положительную тенденцию снижения заболеваемости у детей, вскормленных грудью матери. Грамматика: Согласование времен. Дополнительные придаточные предложения. Косвенная речь. Тема 23. Аудиторное чтение. Текст «Сердечно-сосудистые заболевания», стр.166. Сердечно-сосудистые заболевания – как одно из главных направлений исследования в медицинской науке. Роль профилактики сердечно-сосудистых заболеваний врачами общей практики. Грамматика: Инфинитив и его функции. Тема 24. Устная речь. Тема «Гостиница». Фрагмент учебного фильма на английском языке «Отель». Виды гостиниц, существующих в мире, возможность устроиться в гостинице; виды услуг, предлагаемых гостиничным персоналом. Тема 25. Аудиторное чтение. Текст «Инфаркт миокарда, стр.173. Инфаркт миокарда. Достижения в диагностических методах, а также хирургические методы лечения инфаркта – имплантация дефибриллятора. Грамматика: Сложное подлежащее. Тема 26. Устная речь. Тема «Магазин. Покупки». Где мы делаем покупки, какие отделы имеются в большом универмаге или супермаркете. Аудирование: «Покупки». Как вы выбираете подарки в магазине. Тема 27. Аудиторное чтение. Текст «Иммунитет», стр.182. Иммунитет – защитная функция организма в борьбе с микроорганизмами. Роль Луи Пастера и Эдварда Дженнера в развитии иммунологии как науки. Их научные открытия. Грамматика: Сложное дополнение. Тема 28. Комплексное занятие по контролю усвоения изученных тем по аудиторному чтению, устной речи, грамматике и активного лексического минимума с использованием тестов. Семестр III Тема 29. Устная речь. Тема «Больница». Какие виды больниц существуют. Отделения в больнице. Какие помещения имеются в каждом отделении. Каковы обязанности врачей и медицинских сестер в отделении. Аудирование: «Больница». Работа стационарного отделения. Как врачи делают обход больничных палат, в чем заключается работа медицинских сестер в отделении. Тема 30. Аудиторное чтение. Текст стр. 59 «Скелет», текст стр. 62 «Текст В». Описание скелета, его составных частей; кости черепа, туловища и конечностей; из каких веществ состоят кости, и чем они связаны между собой. Грамматика: Образование причастия прошедшего времени. Времена группы Indefinite Passive. Тема 31. Аудиторное чтение. Текст, стр. 69 «Лекция по мышцам», текст, стр. 72 «Научные исследования проф. Лесгафта». Где впервые были установлены названия всех анатомических терминов. Классификация мышц согласно их функциям, строению и т.д. Исследования проф. Лесгафта в области анатомии. Система деления мышц на две основные группы: статические и динамические. Их характеристика. Грамматика: Согласование времен. Тема 32. Аудиторное чтение. Текст стр. 78 «Сердце и сосудистая система», текст стр. 80 «Текст Б». Месторасположение сердца в грудной клетке, его вес, строение, сосудистая система и круги кровообращения. Названия клапанов сердца и где каждый расположен. Грамматика: Местоимения one, that как заменители существительных. Тема 33. Внеаудиторное чтение. Как осуществить работу над адекватным переводом научного медицинского текста. Охват общего содержания текста, формы письменной переработки информации – написание реферата, аннотации, тезисов, заключения. Чем отличаются эти виды работы. Тема 34. Устная речь. Тема «Медицинское обслуживание в России». Характеристика медицинских учреждений: поликлиники и аптеки. Штат врачей; как врачи принимают больных; какие кабинеты имеются в поликлинике. Аудирование: «Поликлиника. Аптека» (стр.145, 160). Отделы в аптеке. Какие лекарства, в каких формах вы можете приобрести в аптеке, а также вещи, необходимые для ухода за больными. Тема 35. Аудиторное чтение. Текст, стр. 80 «Легкие», текст, стр. 83 «Текст Д». Легкие – основные органы дыхательной системы. Месторасположение легких; их вес, жизненная емкость, количество долей, структура тканей легких. Аорта, как основной сосуд артериальной системы. Её расположение. Грамматика: Функции Present Participle и Past Participle в предложении. Тема 36. Устная речь. Тема «Почта. Телефон». Какие отделы имеются в почтовом отделении. Как вы можете отправить заказное письмо, бандероль, посылку и другие почтовые отправления. Какими разговорными клише вы пользуетесь, когда разговариваете по телефону. Фрагмент учебного фильма на английском языке «Разговор по телефону». Заказ междугородного телефонного звонка. Разговор с оператором. Тема 37. Внеаудиторное чтение. Что понимается под смысловой структурой текста. Выделение основного содержания (основной и второстепенной информации): во всем тексте; отдельном абзаце; в отдельном предложении. Формы сокращения содержания. Тезисы как одна из форм компрессии содержания научного медицинского текста. Тема 38. Аудиторное чтение. Текст, стр. 85 «Пищеварительный тракт», текст, стр. 87 «Андреас Везалий». Составные части пищеварительного тракта; описание органов пищеварительного тракта; их расположение и функции. Вклад А.Везалия в развитие анатомии. Что описал он в своей книге «Структура тела человека». Грамматика: Инфинитив и его функции. Постановка специальных вопросов. Тема 39. Устная речь. Тема «Город». Рассказ о городе Ставрополе. Его история, месторасположение и достопримечательности. Москва – столица России. Достопримечательности нашей столицы. Фрагмент учебного фильма на английском языке «Путешествие по городу на метро». Метро – самый быстрый вид транспорта; линии метро, городская карта метрополитена, как купить билеты в метро. Тема 40. Аудиторное чтение. Тексты: стр. 95 «Работа сердца человека», стр. 103 «Тоны сердца». Как работает сердце человека, из каких фаз состоит каждый сердечный цикл. Функции желудочков и предсердий. Большой и малый круги кровообращения. Грамматика: Времена группы Perfect Active Voice. Безличные и неопределенно- личные предложения в английском языке. Тема 41. Аудиторное чтение. Текст, стр. 106 «Сеченов и его работы о газах крови», текст, стр. 111 «Физиология легких». Исследования великого русского ученого Сеченова о роли газов крови в дыхательном процессе. Как кислород попадает в кровь во время акта дыхания. Как физиологические процессы в легких связаны с их структурой. Грамматика. Согласование времен. Бессоюзные придаточные предложения. Тема 42. Комплексное занятие по контролю усвоения изученных тем по аудиторному чтению, устной речи, грамматике и активного лексического минимума с использованием тестов. Семестр IV Тема 43. Аудиторное чтение. Текст стр. 115 «Головной мозг», текст, стр. 121 «Текст С». Головной мозг, его вес, объем; функции головного мозга, его строение. Исследования учеными коры головного мозга, процессы, происходящие в головном мозге человека во время сна. Грамматика: Времена Perfect Passive Voice. Перфектный инфинитив после модальных глаголов. Тема 44. Аудиторное чтение. Текст, стр. 130 «Микроорганизмы», текст, стр. 132 «Роберт Кох». Деление микроорганизмов на 2 группы – аэробные и анаэробные; как микроорганизмы делятся согласно их форме; пути внедрения микроорганизмов в тело человека, защитные свойства организма в борьбе с микроорганизмами. Роберт Кох – великий немецкий бактериолог, его открытие туберкулезной палочки. Грамматика: Заменители модальных глаголов. Неопределенные местоимения и их производные. Тема 45. Устная речь. Тема «Методы обследования больного». Какими методами пользуются врачи, чтобы осмотреть больного и поставить правильный диагноз. Описание каждого метода. Аудирование: «Осмотр больного», (стр.164). Инструментарные методы обследования и аппаратура, используемая при обследовании больных. Тема 46. Аудиторное чтение. Текст, стр. 149 «Случай заболевания бронхитом». Посещение участковым врачом больного с острым бронхитом. На что жаловался больной, что обнаружил врач при осмотре, и какое лечение было назначено. Грамматика: Времена Continuous Passive Voice. Употребление Present вместо Future в придаточном предложении. Тема 47. Внеаудиторное чтение. Что понимается под смысловой структурой текста. Выделение основного содержания (основной и второстепенной информации): во всем тексте; отдельном абзаце; в отдельном предложении. Формы сокращения содержания. Тезисы как одна из форм компрессии содержания научного медицинского текста. Тема 48. Устная речь. Тема «Болезни и их симптомы». По каким симптомам врач определяет различные болезни. На что жалуется больной при остром аппендиците, болезнях печени и других заболеваниях. Аудирование: «Язва. Гепатит». Каковы симптомы язвы желудка и двенадцатиперстной кишки. Симптомы гепатита, на что жалуется больной. Тема 49. Аудиторное чтение. Текст, стр. 172 «Лобулярная пневмония», текст, стр. 174 «Лечение пневмонии». Пациент поступил в больницу с диагнозом «долевая пневмония». Состояние больного, его жалобы при осмотре. Данные анализов мочи, крови и рентгена. Курс лечения, прописываемый при долевой пневмонии. Грамматика: Времена группы Perfect Continuous. Тема 50. Аудиторное чтение. Текст, стр. 176 «Легочный туберкулез», стр. 180 «Текст Е». Чем вызывается легочный туберкулез, каковы симптомы туберкулеза, клиническая картина, что обнаруживают анализы мокроты, рентгена и т.д. Роль проб Пирке и Манту для выявления туберкулеза на ранних стадиях. Грамматика: Сложное подлежащее. Типы вопросов. Тема 51. Внеаудиторное чтение. Что понимается под смысловой структурой текста. Выделение основного содержания (основной и второстепенной информации): во всем тексте; отдельном абзаце; в отдельном предложении. Формы сокращения содержания. Тезисы как одна из форм компрессии содержания научного медицинского текста. Тема 52. Устная речь. Тема «Дом. Квартира». Описание типичной квартиры: имеющиеся удобства, описание меблировки комнат, кухни, ванной комнаты и т.д. Аудирование «Моя квартира». Описание квартиры, в которой живет студент со своими родителями. Тема 53. Аудиторное чтение. Текст, стр. 184 «Ревматический эндокардит», текст, стр. 186 «Лечение ревматического эндокардита». Жалобы больного при ревматоидном эндокардите, какие симптомы обнаружил врач при осмотре; направление больного в стационарное отделение; лечение, назначаемое при ревматоидном эндокардите. Грамматика: Сложное дополнение. Тема 54. Устная речь. Тема «Составление делового письма». Как правильно составить личное и деловое письмо, какие клише использовать при написании письма. Аудирование «Приглашение на конференцию медиков». Как письменно оформить заявку на научную конференцию, составить ответ на деловое приглашение. Тема 55. Итоговый тест по проверке лексико-грамматических навыков, полученных в течение всего курса изучения английского языка. Тема 56. Комплексное занятие по контролю усвоения изученных тем по аудиторному чтению, устной речи, грамматике и активного лексического минимума с использованием тестов. Заключение. Краткий итог изученного материала. Задачи на предстоящую аттестацию. ^
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||