Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon

Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa)





Скачать 1.36 Mb.
Название Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa)
страница 20/20
Дата конвертации 12.03.2013
Размер 1.36 Mb.
Тип Документы
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20

Коты


  1. Пациенты должны быть предупреждены, что владельцы котов входят в группу повышенного риска заражения таксоплазмозом и инфицирования Bartonella, равно, как и брюшными инфекциями (СIII). Те лица, которые желают взять или купить кота, должны выбрать животное старше 1 года с хорошим состоянием здоровья, что позволит снизить риск заражения криптоспоридиозом, инфекцией Bartonella, сальмонеллезом и кампилобактериозом (ВII).

  2. Отхожее место кота следует чистить ежедневно, предпочтительнее не ВИЧ- зараженными и не беременными лицами; если же эту работу приходиться выполнять ВИЧ-инфицированному, то следует тщательно мыть руки после этой процедуры для снижения риска заражения таксоплазмозом (ВIII).

  3. Для снижения риска заражения таксоплазмозом ВИЧ-инфицированным лицам не следует выпускать животное на улицу, не позволять ему охотится на мышей и др. животных, и не кормить его сырым или недоваренным мясом (ВIII).

  4. Хотя удалять когти котам обычно не рекомендуется, ВИЧ-инфицированным лицам следует избегать игр, которые могут привести к царапинам или укусам котом, для снижения риска инфицирования Bartonella (ВII). Пациент также должен тщательно промыть место укуса или царапины (СIII), если это произошло, и не позволять животным вылизывать открытые раны или порезы пациента (ВIII).

  5. Содержание кота должно подразумевать устранение мух, чтобы снизить риск заражения Bartonella (СIII).

  6. Тестирование кота на токсоплазмоз (EII) или инфицирование Bartonella (DII) обычно не рекомендуется.

Птицы


  1. Скрининг здоровых птиц на Cryptococcus neofarmans, Mycobacterium avium, Histoplasma capsulatum не рекомендуется (DIII).
^

Другие животные


  1. Следует избегать контакта с рептилиями (например, змеями, ящерицами, игуанами и черепахами) для снижения риска заражения сальмонеллезом (ВIII).

  2. Для снижения риска инфицирования Mycobacterium marinum (BIII) во время очистки аквариума следует пользоваться перчатками.

  3. Также следует избегать контактов с экзотическими животными (например, человекообразными приматами) (СIII).


Заражение заболеваниями, передающимися с пищей и водой

  1. Сырые или недоваренные яйца (включая пищу, которая может содержать такие яйца [например, некоторые варианты приготовления голландского соуса, некоторые приправы к салату и майонез]); сырые или недоваренные домашняя птица, мясо, морепродукты и непастеризованные молочные продукты могут содержать возбудителей брюшных инфекций. Домашняя птица и мясо должны вариться до тех пор, пока внутренняя часть среза не утратит розового оттенка (указывает на то, что внутренняя температура во время приготовления была выше 165F [73,8C]). Кроме того, эти продукты перед едой должны тщательно промываться (ВIII).

  2. Также не следует допускать взаимного загрязнения пищи. Сырое мясо не должно соприкасаться с другой едой. Руки, разделочные доски, ножи, стол и иную кухонную утварь, следует тщательно мыть после контакта к сырой пищей (ВIII).

  3. Хотя вероятность листериоза невелика, это тяжелое заболевание возникает достаточно часто среди ВИЧ-инфицированных лиц с сильным угнетением функции иммунитета. Некоторые сорта мягких сыров и пищи, готовой к употреблению (например, «хот-дог» и холодные срезы деликатесной еды), известны, как вероятная причина листериоза. Поэтому ВИЧ-инфицированным лицам с сильным угнетением иммунитета и вообще всем лицам, желающим снизить риск заражения заболеваниями, передающимися с пищей, можно избежать листериоза повторным разогревом такой пищи или нагревом на пару перед употреблением (СIII).

  4. Пациентам нельзя пить воду непосредственно из озер и рек по причине высокого риска заражения криптоспоридиозом и лямблиозом (АIII). Заражение инфекциями, передающимися с водой, может произойти в результате случайного глотка воды во время отдыха на природе. Поэтому пациентам следует избегать купаний в воде, которая может быть заражена человеческими и животными отходами, и стараться не глотать воду во время плавания (ВII).

  5. Во время вспышек заболеваемости или в других ситуация, когда рекомендуется обязательное кипячение воды, ее следует кипятить не менее 1 минуты, т.к. это позволит снизить риск заражения криптоспоридиозом (АI). Также снизить риск поможет применение субмикронных персональных фильтров для воды (типа дом/офис) и (или) бутылированной воды (см. раздел «Криптоспоридиоз» в рекомендациях для специфических болезней, в котором содержится информация о персональных фильтрах и использовании бутылированной воды) (СIII). Объем имеющихся данных недостаточен для составления рекомендаций относительно обязательного кипячения или, наоборот, не кипячения, воды в обычных условиях. Однако лицам, которые хотят предпринят все возможные меры по снижению риска заражения передающимся с водой криптоспоридиозом, могут придерживаться рекомендаций, касающихся ситуации вспышки заболеваемости. Подобное решение желательно согласовать со своим лечащим врачом. Лица, которые выбирают использование персональных фильтров очистки воды и бутылированной воды, должны быть предупреждены относительно сложности выбора соответствующего продукта, отсутствия приемлемых стандартов умерщвления или удаления овоцитов, стоимости и трудности постоянного контроля качества таких продуктов. Пациенты наряду с мерами по предотвращению инфицирования криптоспоридиозом из питьевой воды также должны быть предупреждены об опасности люда, полученного из зараженной воды (ВII). Таким пациентам следует остерегаться контакта с декоративными фонтанами, установленными в ресторанах, барах, театрах и других общественных местах, которые могут представлять опасность заражения по той причине, что они подключены к обычной системе водоснабжения. Национально признанные производители бутылированной или газированной воды обычно производят воду, безопасную для питья. Реализуемые через торговую сеть упакованные негазированные безалкогольные напитки и фруктовые соки, которые не требуют хранения в холодильнике хранения после открывания (т.е. те, которые можно хранить не в холодильнике) обычно также безопасны. Национально признанные поставщики замороженного концентрата фруктового сока также поставляют безопасную продукцию, при условии ее разведения водой, полученной из незараженного источника. Соки, которые после открывания упаковки следует обязательно хранить в холодильнике, могут быть свежими (не пастеризованными) или подвергнутыми тепловой обработке (пастеризованными); только соки, на упаковке которых указано, что это пастеризованный продукт, могут считаться безопасными с точки зрения риска заражения криптоспоридиозом. Также безопасны другие пастеризованные напитки и пиво (В II). Данные, касающиеся выживания возбудителей Cryptosporidium, отсутствуют.



^

Возможное инфицирование во время путешествий


  1. Путешествия, особенно в развивающиеся страны, могут быть связаны со значительным возрастанием риска заражения ВИЧ-инфицированных лиц сопутствующими заболеваниями, особенно в случае сильного угнетения иммунитета. Консультации с лечащим врачом и (или) с экспертами по дорожной медицине могут помочь таким пациентам составить план будущего маршрута (ВIII).

  2. Во время путешествия в развивающиеся страны ВИЧ-инфицированные лица имеют намного больший риск заразиться передающимися через пищу и воду заболеваниями, чем в Соединенных Штатах. Зараженными могут оказаться пища и напитки, в частности, сырые фрукты и овощи, сырые или недоваренные морепродукты или мясо, вода из-под крана, лед, полученный из такой воды, непастеризованное молоко и молочные продукты, а также товары, купленные у уличных торговцев. Обычно безопасны: пища, которую готовят на пару, фрукты, которые чистит сам путешественник, бутылированные (особенно газированные) напитки, горячий кофе или чай, вино и вода, подвергнутая кипячению на протяжении не менее 1 минуты (АII). Обработка воды йодом или хлором не настолько эффективна, как кипячение, однако допустима, если используется в сочетании с фильтрацией, особенно в тех ситуациях, когда нет возможности кипятить (ВIII).

  3. Инфицирование передающимися с водой инфекциями может происходить во время случайного глотка воды при отдыхе на природе. Для снижения риска заражения криптоспоридиозом и лямблиозом пациент должен стараться не допускать случайного заглатывания воды во время плавания и вообще не плавать в воде, которая может быть заражена (например, человеческими или животными отходами) (ВII).

  4. Противомикробная профилактика поноса путешественников не рекомендуется как стандартная процедура для ВИЧ-инфицированных лиц, путешествующих в развивающиеся страны (DIII). Подобные профилактические меры могут иметь побочные действия и усугублять опасность возникновения резистентных микроорганизмов. Тем не менее, некоторые исследования (ни в одном не принимали участие ВИЧ-инфицированные лица) показали, что подобная профилактика может снижать риск поноса путешественников (Центр по контролю за заболеваемость и профилактике: «Информация по сохранению здоровья при международных путешествиях», 1999-2000, Атланта, Джорджия, США Департамент здравоохранения и человеческих ресурсов, 1992:202). При отдельных обстоятельствах (например, в тех случаях, когда риск инфицирования очень высок или период путешествия очень короткий) лечащий врач и пациент после оценки возможных рисков и преимуществ могут прийти к выводу о целесообразности антибиотической профилактики (СIII). Для лиц, в отношении которых принято решение о профилактике, может рассматриваться вариант назначения флуороквуинолонов (например, ципрофлоксацина [500 мг в сутки] (В III), хотя эти соединения нельзя принимать детям и беременным женщинам. Также эффективен триметоприм-сульфаметоксазон (одна таблетка двойной эффективности раз в день), однако сегодня в тропических областях широко отмечается резистентность к этому препарату. Лица, уже принимающие триметоприм-сульфаметоксазон для профилактики пневмонии Pneumocystis carinii, могут уже обладать некоторой защитой от поноса путешественников. ВИЧ-инфицированным лицам, которые не принимают триметоприм-сульфаметоксазон, лечащий врач для профилактики поноса должен прописывать это соединение с осторожностью по причине высокой частоты побочных реакций и возможной потребности в этом препарате в будущем (например, для профилактики пневмонии Pneumocystis carinii).

  5. Всем ВИЧ-инфицированным лицам, путешествующим в развивающиеся страны, следует брать с собой достаточный запас противомикробных агентов, которые на опыте доказали эффективность предупреждения поноса (ВIII). Одной из приемлемых схем может являться ципрофлоксацин 500 мг два раза в день на протяжении 3-7 дней. В качестве альтернативного варианта для детей и беременных женщин могут рассматриваться другие антибиотики (например, триметоприм-сульфаметоксазон) (СIII). Если у путешественника понос приобретает тяжелую форму и не реагирует на эмпирическое лечение, а также в тех случаях, когда стул содержит кровь, сопровождается жаром с сильным ознобом или нарастающим обезвоживанием, требуется консультация с терапевтом. Для лечения поноса могут применяться антиперистальтические препараты (например, дифеноксилат и лоперамид), однако эти лекарства нельзя принимать пациентам с высокой температурой или кровянистым стулом, и их прием должен быть прекращен в случае сохранения симптомов на протяжении более 48 часов (АII). Антиперистальтические средства не рекомендуется принимать детям (DIII).

  6. Путешественникам следует рекомендовать предпринять другие профилактические меры против ожидаемых возбудителей (например, провести химиопрофилактику малярии, заболеваний, переносчиками которых являются членистоногие, провести вакцинацию и лечение иммуноглобулином) (АII). Также таким лицам следует рекомендовать избегать прямого контакта кожи с грунтом или песком (т.е. носить обувь и защитную одежду, на пляже пользоваться подстилкой) в областях, где возможно загрязнение почвы фекалиями (ВIII).

  7. В общем, производить вакцинацию живыми возбудителями не рекомендуется (ЕII). Исключением может быть вакцина против кори, которая рекомендуется для лиц, не обладающих иммунитетом к этому заболеванию. Однако вакцина против кори не рекомендована для лицам, страдающих сильным угнетением функции иммунитета (DIII); в этом случае для восприимчивых к кори лиц с сильным угнетением иммунитета, желающих посетить страны с эндемической обстановкой кори, может рассматриваться вариант назначения иммуноглобулина (ВIII). Другим исключением может быть вакцина вируса ветряной оспы, которую можно порекомендовать вводить асимптоматическим детям с нормальным иммунитетом (ВII). Вместо оральной (живой) вакцины вируса полиомиелита, которая противопоказана ВИЧ-инфицированным лицам, нужно применять инактивированную (неживую) вакцину вируса полиомиелита. Лица, направляющиеся в области с высоким риском заражения тифом, должны вакцинироваться не живым оральным ослабленным препаратом, а инактивированной парентеральной вакциной против тифа. Для вакцин от желтой лихорадки с содержанием живого вируса опасность и эффективность по отношению к ВИЧ- инфицированным лицам не определены. Путешественникам, которые страдают бессимптомной формой ВИЧ-инфицирования, направляющимся в районы с высоким риском заражения желтой лихорадкой, следует предлагать вариант вакцинации от этого заболевания. Если же посещение района с высоким риском заражения желтой лихорадкой крайне необходимо, а вакцинация проведена не была, то пациента следует проинструктировать относительно рисков, методов избежания укусов переносчиков этого заболевания – москитов и получить письмо отказа от вакцинации.

  8. В общем, для вакцинации ВИЧ-инфицированных лиц должны использоваться нежизнеспособные вакцины (например, дифтерии, столбняка, бешенства, гепатита А, вакцина от японского энцефалита) также, как это предписано для не инфицированных ВИЧ людей, направляющихся в опасные районы (ВIII). Подготовка путешественников должна включать анализ и корректировку стандартных схем вакцинации, включая вакцины от дифтерии-столбняка для взрослых и все стандартные вакцины для детей. Использовать имеющуюся на сегодняшний день вакцину от холеры не рекомендуется для лиц, направляющихся в обычную туристическую поездку, даже в тех случаях, когда предполагается посетить страны, в которых сообщалось о случаях возникновения этого заболевания (DII).

  9. Путешественник должен быть проинформирован о других специфических для данного географического района рисках и проинструктирован относительно путей снижения таких рисков (ВII). Инфекции локального географического распространения, представляющие высокий риск заражения ВИЧ-инфицированных лиц, включают индийский висцеральный лейшманиоз (протозойная инфекция, передаваемая мошкарой) и некоторые грибковые инфекции (например, Penicillium marneffei коккидиоидомикоз и гистоплазмоз). Многие тропические и развивающиеся страны имеют высокий риск заражения туберкулезом.



Литература.

1. CDC. USPHS/IDSA guidelines for the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus: a summary. MMWR 1995;44(No. RR-8).

2. USPHS/IDSA Prevention of Opportunistic Infections Working Group. USPHS/IDSA guidelines for the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus: disease-specific recommendations. Clin Infect Dis 1995;21(suppl 1):S32-S43.

3. USPHS/IDSA Prevention of Opportunistic Infections Working Group. USPHS/IDSA guidelines for the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus: a summary. Ann Intern Med 1996; 124:348-68.

4. CDC. USPHS/IDSA guidelines for the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus. MMWR 1997;46(No. RR-12).

5. USPHS/IDSA Prevention of Opportunistic Infections Working Group. 1997 USPHS/IDSA guidelines for the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus: disease-specific recommendations. Clin Infect Dis 1997;25(suppl 3): S313-S315.

  1. USPHS/IDSA Prevention of Opportunistic Infections Working Group. USPHS/IDSA guidelines for the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus. Ann Intern Med 1997;127:922-46.

7. USPHS/IDSA Prevention of Opportunistic Infections Working Group. USPHS/IDSA guidelines for the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus. Am Fam Physician 1997;56:823-30, 1131-46, 1387-92.

8. USPHS/IDSA Prevention of Opportunistic Infections Working Group. 1997 USPHS/IDSA report on the prevention of opportunistic infections in persons infected with human immunodeficiency virus. Pediatrics 1998;102:1064-85.

9. Kaplan JE, Masur H, Jaffe HW, Holmes KK. Preventing opportunistic infections in persons infected with HIV: 1997 guidelines [Editorial]. JAMA 1997;278:337-8.

10. CDC. Report of the NIH Panel to Define Principles of Therapy of HIV Infection and guidelines for use of antiretroviral agents in HIV-infected adults and adolescents. MMWR 1998;47(No. RR-5).

11. McNaghten AD, Hanson DL, Jones JL, Dworkin MS, Ward JW, and the Adult/Adolescent Spectrum of Disease Group. Effects of antiretroviral therapy and opportunistic illness primary chemoprophylaxis on survival after AIDS diagnosis. AIDS 1999 (in press).

12. Gross PA, Barrett TL, Dellinger EP, et al. Purpose of quality standards for infectious diseases. Clin Infect Dis 1994;18:421.

13. El-Sadr W, Oleske JM, Agins BD, et al. Evaluation and management of early HIV infection. Clinical practice guideline no.7. Rockville, Maryland: US Department of Health and Human Services, Public Health Service, 1994; AHCPR publication no. 94-0572.

14. Phair J, Munoz A, Saah A, Detels R, Kaslow R, Rinaldo C, and the Multicenter AIDS Cohort Study Group. The risk of Pneumocystis carinii pneumonia [Letter]. N Engi J Med 1990;322:1607-8.

15. Kaplan JE, Hanson DL, Navin TR, Jones JL. Risk factors for primary Pneumocystis carinii pneumonia in human immunodeficiency virus-infected adolescents and adults in the United States: reassessment of indications for chemoprophylaxis. J Infect Dis 1998;178:1126-32.

16. CDC. Guidelines for prophylaxis against Pneumocystis carinii pneumonia for persons infected with human immunodeficiency virus. MMWR 1989;38(suppl 5):1-9.

17. Bozzette SA, Finkelstein DM, Spector SA, et al. A randomized trial of three antipneumocystis agents in patients with advanced human immunodeficiiency virus infection. N Engl J Med 1995;332:693-9.

18. Schneider MME, Hoepelman AIM, Schattenkerk JKME, et al., and the Dutch AIDS Treatment Group. A controlled trial of aerosolized pentamidine or trimethoprim-sulfamethoxazole as primary prophylaxis against Pneumocystis carinii pneumonia in patients with human immunodeficiency virus infection. N Engl J Med l992;327:1836-41.

19. Schneider MME, Nielsen TL, Nelsing S, et al. Efficacy and toxicity of 2 doses oftrimethoprim-sulfamethoxazole as primary prophylaxis against Pneumocystis carinii pneumonia in patients with human immunodeficiency virus. J Infect Dis 1995; 171:1632-6.

20. El-Sadr W, Luskin-Hawk R, Yurik TM, et al. A randomized trial of daily and thrice weekly trimethoprim-sulfamethoxazole for the prevention o Pneumocystis carinii pneumonia in HIV infected individuals. Clin Infect Dis 1999; in press.

21. Carr A, Tindall B, Brew BJ, et al. Low-dose trimethoprim-sulfamethoxazole prohylaxis for toxoplasmic encephalitis in patients with AIDS. Ann Intern Med 1992; 117:106-11.

22. Hardy WD, Feinberg J, Finkelstein DM, et al., for the AIDS Clinical Trials Group. A controlled trial of trimethoprim-sulfamethoxazole or aerosolized pentamidine for secondary prophylaxis of Pneumocystis carinii pneumonia in patients with the acquired immunodeficiency syndrome: AIDS Clinical Trials Group protocol 021. N Engl J Med 1992;327:1842-8.

23. Leoung G, Standford J, Giordano M, et al. A randomized, double-blind trial of TMP/SMX dose escalation vs. direct challenge in HIV+ persons at risk for PCP and with prior treatment-limiting rash or fever [Abstract]. In: Abstracts of the 37th Interscience Conference on Antimicrobial Agents and Chemotherapy. Washington, DC: American Society for Microbiology, 1997. Abstract no. LB10.

24. Para MF, Dohn M, Frame P, Becker S, Finkelstein D, Walawander A, for the ACTG 268 Study Team. ACTG 268 Trial — gradual initiation oftrimethoprim/sulfamethoxazole (T/S) as primary prophylaxis for Pneumocystis carimi pneumonia (PCP) [Abstract]. In: Program and abstracts: 4th Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections. Alexandria, Virginia: Westover Management Group, 1997. Abstract no. 2.

25. Podzamczer D, Salazar A, Jiminez J, et al. Intermittent trimethoprim-sulfamethoxazole compared with dapsone-pyrimethamine for the simultaneous primary prophylaxis of Pneumocystis pneumonia and toxoplasmosis in patients infected with HIV. Ann Intern Med 1995;122:755-61.

26. Opravil M, Hirschel B, Lazzarin A, et al. Once-weekly administration of dapsone/pyrimethamine vs. aerosolized pentamidine as combined prophylaxis for Pneumocystis carinii pneumonia and toxoplasmic encephalitis in human immunodeficiency virus-infected patients. Clin Infect Dis 1995;20:531-41.

27. Caldwell P, Murphy R, Chan C, et al. Atovaquone (ATQ) suspension for prophylaxis of Pneumocystis carinii pneumonia: effects of baseline prophylaxis on safety and efficacy [Abstract]. In: Conference Records, 12th World AIDS Conference, 1998. Geneva: Congrex, 1998. Abstract no. 22178.

28. El-Sadr W, Murphy RL, Yurik RM, et al. Atovaquone compared with dapsone for the prevention of Pneumocystis carinii pneumonia in patients with HIV infection who cannot tolerate trimethoprim, sulfonamides, or both. N Engl J Med 1998;339:1889-95.

29. Furrer H, Egger M, Opravil M, et al. Discontinuation of primary prophylaxis against Pneumocystis carinii pneumonia in HI V-1-infected adults treated with combination antiretroviral therapy. N Engl J Med 1999;340:1301-6.

30. Weverling GJ, Mocroft A, Ledergerber B, et al. Discontinuation of Pneumocystis carinii pneumonia prophylaxis after start of highly active antiretroviral therapy in HIV-1 infection. Lancet 1999;353:1293-8.

31. Schneider MME, Borleffs JCC, Stolk RP, Jaspers CAJJ, Hoepelman AIM. Discontinuation of Pneumocystis carinii pneumonia prophylaxis in HIV-1 infected patients treated with highly active antiretroviral therapy. Lancet 1999;353:201-3.

32. Dworkin M, Hanson D, Jones J, Kaplan J, and the Adult/Adolescent Spectrum of HIV Disease Project (ASD). The risk for Pneumocystis carinii pneumonia (PCP) and disseminated non-tuberculous mycobacteriosis (dMb) after an antiretroviral therapy (ART) associated increase in the CD4+ T-lymphocyte count [Abstract]. In: Program and abstracts: 6th Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections. Alexandria, Virginia: Foundation for Retroviruses and Opportunistic Infections, 1999. Abstract no. 692.

33. Lopez JC, Pena JM, Miro JM, Podzamczer D, and the GESIDA 04/98 Study Group. Discontinuation of PCP prophylaxis (PRO) is safe in HIV-infected patients (PTS) with immunological recovery with HAART. Preliminary results of an open, randomized and multicenter clinical trial (GESIDA 04/98) [Abstract]. In: Program and abstracts: 6th Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections. Alexandria, Virginia:

Foundation for Retrovirology and Human Health, 1999. Abstract no. LB7.

34. CDC, 1995 revised guidelines for prophylaxis against Pneumocystis carinii pneumonia for children infected with or perinatally exposed to human immunodeficiency virus. MMWR 1995 44(No. RR-4).

35. Dannemann B, McCutchan JA, Israelski D, et al. Treatment of toxoplasmic encephalitis in patients with AIDS: a randomized trial comparing pyrimethamine plus clindamycin to pyrimethamine plus sulfadiazine. Ann Intern Med 1992; 116:33-43.

36. Katlama C, DeWit S, O'Doherty E, et al. Pyrimethamine-clindamycin vs. pyrimethamine-sulfadiazine as acute and long-term therapy for toxoplasmic encephalitis in patients with AIDS. Clin Infect Dis 1996;22:268-75.

37. Holmberg SD, Moorman AC, Von Bargen JC, et al. Possible effectiveness of clarithromycin and rifabutin for cryptosporidiosis chemoprophylaxis in HIV disease. JAMA 1998;279:384-6.

38. CDC. Prevention and treatment of tuberculosis among patients infected with human immunodeficiency virus: principles of therapy and revised recommendations. MMWR 1998;47;(RR-20).

39. Benson CA, Cohn DL, Williams P, and the ACTG 196/CPCRA 009 Study Team. A phase III prospective, randomized, double-blind study of the safety and efficacy of clarithromycin (CLA) vs. rifabutin (RBT) vs. CLA + RBT for prevention of Mycobacterium avium complex (MAC) disease in HIV+ patients with CD4 counts less than or equal to 100 cells/L [Abstract]. In: Program and abstracts: 3rd Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections. Alexandria, Virginia: Foundation for Retrovirology and Human Health, 1996. Abstract no. 205.

40. Pierce M, Crampton S, Henry D, et al. A randomized trial of clarithromycin as prophylaxis against disseminated Mycobacterium avium complex infection in patients with advanced acquired immunodeficiency syndrome. N Engl J Med 1996;335:384-91.

41. Havlir DV, Dube MP, Sattler FR, et al. Prophylaxis against disseminated Mycobacterium avium complex with weekly azithromycin, daily rifabutin, or both. N Engl J Med 1996;335:392-8.

42. Masur H, and the Public Health Service Task Force on Prophylaxis and Therapy for Mycobacterium avium complex. Recommendations on prophylaxis and therapy for disseminated Mycobacterium avium complex disease in patients infected with the human immunodeficiency virus. N Engl J Med 1993;329:898-904.

43. Palella F, Delaney KM, Moorman AC, et al. Reducing morbidity and mortality among patients with advanced human immunodeficiency virus infection. N Engl J Med 1998;338:853-60.

44. Gordin F, Sullam P, Shafran S, et al. A placebo-controlled trial of rifabutin added to a regimen of

clarithromycin and ethambutol in the treatment of M. avium complex (MAC) bacteremia [Abstract]. 12th World AIDS Conference. Geneva: Congrex, 1998. Abstract no. 22176.

45. Benson C, Willaims P, Currier J, et al. ACTG223: An open, prospective, randomized study comparing efficacy and safety of clarithromycin (C) plus ethambutol (E), rifabutin (R), or both for treatment (Rx) of MAC disease in patients with AIDS [Abstract]. In: Program and abstracts: 6th Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections. Alexandria, Virginia: Foundation for Retrovirology and Human Health, 1999. Abstract no. 249.

46. Chaisson RE, Benson CA, Dube MP, et al. Clarithromycin therapy for bacteremic Mycobacterium avium complex disease: a randomized, double-blind, dose-ranging study in patients with AIDS. Ann Intern Med 1994;121:905-11.

47. Cohn DL, Fisher E, Peng GT, et al. A prospective randomized trial of four three-drug regimens in the treatment of disseminated Mycobacterium avium complex disease in AIDS patients: excess mortality associated with high dose clarithromycin. Clin Infect Dis (in press).

48. Chaisson RE, Keiser P, Pierce M, et al. Clarithromycin and ethambutol with or without clofazimine for the treatment of bacteremic Mycobacterium avium complex disease in patients with HIV infection. AIDS 1997;11:311-7.

49. Adair CD, Gunter M, Stovall TG, McElroy G, Veille JC, Ernest JM. Chlamydia in pregnancy: a randomized trial of azithromycin and erythromycin. Obstet Gynecol 1998;91:165-8.

50. Medical Economics Company, Inc. Physicians' desk reference, 53rd edition. Montvale, New Jersey: Medical Economics Company, Inc., 1999:405-12.

51. Gebo KA, Moore RD, Keruly JC, Chaisson RE. Risk factors for pneumococcal disease in human immunodeficiency virus-infected patients. J Infect Dis 1996;173:857-62.

52. Ward JW, Hanson DL, Jones J, Kaplan J. Pneumococcal vaccination and the incidence of pneumonia among HIV-infected persons [Abstract]. In: Program and abstracts: 34th Annual Meeting of the Infectious Diseases Society of America. Alexandria, Virginia: Infectious Diseases Society of America, 1996, Abstract no.245.

53. CDC. Prevention of pneumococcal disease: recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP). MMWR 1997;46(No. RR-8).

54. CDC. Recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP): use of vaccines and immune globulins for persons with altered immunocompetence. MMWR 1993;42(No. RR-4).

55. American Academy of Pediatrics. 1997 red book: report of the Committee on Infectious Diseases. 24th edition. Elk Grove Village, Illinois: American Academy of Pediatrics, 1997:294, 547.

56. Powderly WG, Finkelstein DM, Feinberg J, et al. A randomized trial comparing fluconazole with clotrimazole troches for the prevention of fungal infections in patients with advanced human immunodeficiency virus infection. N Engl J Med 1995;332:700-5.

57. Schuman P, Capps L, Peng G, et al. Weekly fluconazole for the prevention of mucosal candidiasis in women with HIV infection: a randomized, double-blind, placebo-controlled trial. Ann Intern Med 1997;126:689-96.

58. Havlir DV, Dube MP, McCutchan JA, et al. Prophylaxis with weekly versus daily fluconazole for fungal infections in patients with AIDS. Clin Infect Dis 1998;27:1369-75.

59. Aleck KA, Bartley DL. Multiple malformation syndrome following fluconazole use in pregnancy: report of an additional patient. Am J Med Genet 1997;72:253-6.

60. Pursley TJ, Blomaquist IK, Abraham J, Andersen HF, Bartley JA. Fluconazole-induced congenital anomalies in three infants. Clin Infect Dis 1996;22:336-40.

61. Janssen Pharmaceutical Company. Product information: Sporanox (itraconazol) oral solution. In: Medical Economics Company, Inc. Physicians' desk reference, 53rd edition. Montvale, New Jersey: Medical Economics Company, Inc., 1999; 1441.

62. McKinsey DS, Wheat LJ, Cloud GA, et al. Itraconazole prophylaxis for fungal infections in patients with advanced human immunodeficiency virus infection: randomized, placebo-controlled, double-blind study. Clin Infect Dis 1999;28:1049-56.

63. Wheat J, Hafher R, Wulfsohn M, et al., and the NIASID Clinical Trails & Mycoses Study Group Collaborators. Prevention of relapse of histoplasmosis with itraconazole in patients with the acquired immunodeficiency syndrome. Ann Intern Med 1993; 118:610-6.

64. Galgiani JN, Cloud GA, Catanzaro A, et al. Fluconazole (FLU) vs. itraconazole (ITRA) for coccidioidomycosis: randomized, multicenter, double-blinded trial in nonmeningeal progressive infections [Abstract]. In: Abstracts from 36th Annual Meeting of the Infectious Diseases Society of America. Alexandria, Virginia: Infectious Diseases Society of America, 1998. Abstract no. 100.

65. Spector SA, McKinley GF, Lalezari JFP, et al. Oral ganciclovir for the prevention of cytomegalovirus disease in persons with AIDS. N Engl J Med 1996;334:1491-7.

66. Brosgart CL, Louis TA, Hillman DW, et al. A randomized, placebo-controlled trial of the safety and

efficacy of oral ganciclovir for prophylaxis of cytomegalovirus disease in HIV-infected individuals. AIDS 1998;12:269-77.

67. Feinberg J, Cooper D, Hurwitz S. Phase III international study of valacyclovir (VACV) for

cytomegalovirus (CMV) prophylaxis in patients with advanced HIV disease [Abstract]. In: Abstracts of the XIth International Conference on AIDS 1996; 11:225. Abstract no. Th.B.300.

68. Martin DF, Kupperman BD, Wolitz RA, Palistine AG, Li H, Robinson CA. Oral ganciclovir for patients with cytomegalovirus retinitis treated with a ganciclovir implant. N Engl J Med 1999;340:1063-70.

69. Drew WL, Ives D, Lalezari JP, et al. Oral ganciclovir as maintenance treatment for cytomegalovirus retinitis in patients with AIDS. N Engl J Med 1995;333:615-20.

70. Lewis RA, Carr LM, Doyle K, et al. Parenteral cidofovir for cytomegalovirus retinitis in patients with AIDS: the HPMPC Peripheral Cytomegalovirus Retinitis Trial. Ann Intern Med 1997; 126:264.

71. Palestine AG, Polis MA, DeSmet MD, et al. A randomized, controlled trial of foscarnet in the treatment of cytomegalovirus retinitis in patients with AIDS. Ann Intern Med 1991; 115:665-73.

72. Lewis RA, Clegston P, Fainstein V, et al. Cytomegalovirus (CMV) culture results, drug resistance, and clinical outcomes in patients with AIDS and CMV retinitis treated with foscamet or ganciclovir. J Infect Dis 1997;176:50-8.

73. MacDonald JC, Torriani FJ, Morse LS, Karavellas MP, Reed JB, Freeman WR. Lack of reactivation of cytomegalovirus (CMV) retinitis after stopping CMV maintenance therapy in AIDS patients with sustained elevations in CD4 T cells in response to highly active antiretroviral therapy. J Infect Dis 1998; 177:1182-7.

74. Tural C, Romeu J, Sicrera G, et al. Long-lasting remission of cytomegalovirus retinitis without maintenance therapy in human immunodeficiency virus-infected patients. J Infect Dis 1998; 177:1080-3. 75. Vrabec TR, Baldassano VF, Whitcup SM. Discontinuation of maintenance therapy in patients with quiescent cytomegalovirus retinitis and elevated CD4+ counts. Ophthalmology 1998; 105:1259-64.

76. Schacker T, Zeh J, Hu HL, Hill E, Corey L. Frequency of symptomatic and asymptomatic herpes simplex virus type 2 reactivations among human immunodeficiency virus-infected men. J Infect Dis 1998;178:1616-22.

77. Schacker T, Hu HL, Koelle DM, et al. Famciclovir for the suppression of symptomatic and asymptomatic herpes simplex virus reactivation in HIV-infected persons: a double-blind, placebo-controlled trial. Ann Intern Med 1998;128:21-8.

78. CDC. Pregnancy outcomes following systemic prenatal acyclovir exposure: June 1, 1984-June 30, 1993. MMWR 1993;42:806-9.

79. Kurman RJ, Henson DE, Herbst AL, Noller KL, Schiffman MH. Interim guidelines for management of abnormal cervical cytology. JAMA 1994;271:1866-9.

80. Goldie SJ, Kuntz KM, Weinstein MC, Freedberg KA, Welton ML, Palefsky JM. The clinical effectiveness and cost-effectiveness of screening for anal squamous intraepithelial lesions in homosexual and bisexual HIV-positive men. JAMA 1999;281:1822-9.

81. Maiman M, Watts DH, Andersen J, et al. A phase three randomized trial of topical vaginal 5-fluorouracil maintenance therapy versus observation after standard treatment for high grade cervical dysplasia in HIV-infected women: ACTG 200. Obstet Gynecol 1999 (in press).

82. CDC. Recommendations for prevention and control of hepatitis C virus (HCV) infection and HCV-related chronic disease. MMWR 1998;47 (No. RR-19).

83. Villano SA, Vlahov D, Nelson KE, Lyles CM, Cohn S, Thomas DL. Incidence and risk factors for hepatitus C among injection drug users in Baltimore, Maryland. J Clin Microbiol 1997;35:3274-7.

84. U.S. Public Health Service. HIV prevention bulletin: medical advice for persons who inject illicit drugs. May 9, 1997. Rockville, Maryland: CDC, 1997.

85. CDC. Prevention of hepatitis A through active or passive immunization: recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP). MMWR 1996;45(No. RR-15).

86. Darby SC, Ewart DW, Giangrande PLF, et al. Mortality from liver cancer and liver disease in haemophilic men and boys in UK given blood products contaminated with hepatitis C. Lancet 1997;350:1425-31.

87. Rodriguez-Rosado R, Garcia-Samaniego J, Soriano V. Hepatotoxicity after introduction of highly active antiretroviral therapy [Letter]. AIDS 1998;12:1256.

88. Chemello L, Cavalletto L, Casarin C, et al. Persistent hepatitis C viremia predicts late relapse after sustained response to interferon in chronic hepatitis C. Ann Intern Med 1996;124:1058-60.

89. Mast EE, Alter MJ. Hepatitis C. Semin Pediatr Infect Dis 1997;8:17-22.


1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:

Похожие:

Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Дению распространения заболеваний, вызванных вирусом иммунодефицита человека (вич), инфекций, передаваемых

Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Закон республики узбекистан
О профилактике заболевания, вызываемого вирусом иммунодефицита человека (вич-инфекции)
Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Спид симптомокомплекс, формирующийся в терминальной стадии вич-инфекции и характеризующийся развитием
Вирус иммунодефицита человека (вич) — это вирус, который поражает иммунную систему и приводит к развитию...
Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Синдром приобретенного иммунодефицита вызывается вирусом иммунодефицита человека (вич), который разрушает
Спид синдром приобретенного иммунодефицита вызывается вирусом иммунодефицита человека (вич), который...
Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon О профилактике заболевания,вызванного вирусом иммунодефицита человека

Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon ? Вич-инфекция вызывается вирусом иммунодефицита человека : Если человек заражается вич, значит ли

Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Об утверждении районной программы «Предупреждение распространения заболевания, вызываемого вирусом

Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Об утверждении муниципальной целевой Программы по предупреждению распространения заболевания, вызываемого

Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Информация по профилактике вич-инфекции, спида при проведении родительского всеобуча (для родителей)
Это заболевание, которое вызывается вич – Вирусом Иммунодефицита Человека. Иммунодефицит – это потеря...
Рекомендации usphs/idsa по профилактике оппортунистических инфекций у пациентов, зараженных вирусом иммунодефицита человека (вич) Служба общественного здравоохранения США (usphs) и Общество инфекционных заболеваний Америки (idsa) icon Вич (вирус иммунодефицита человека) — возбудитель вич-инфекции. Открытие вируса произошло в 1983

Разместите кнопку на своём сайте:
Медицина


База данных защищена авторским правом ©MedZnate 2000-2016
allo, dekanat, ansya, kenam
обратиться к администрации | правообладателям | пользователям
Медицина