|
Скачать 3.71 Mb.
|
-38- ^ п ![]() ![]() 1.63. Настоящее в сравнении с прошлым С одной стороны, искать причины в прошлом — абсолютно безнадежное занятие, хотя поведение, по крайней мерс частично, определяется предыдущим опытом. Замечания Эшби по поводу особенностей «памяти» как конструкта были приведены ранее (см. 1.2): она основывается на субъективных доказательствах и, следовательно, страдает от искаженного исследования, предполагающего игнорировать какие бы то ни было заявления человека А о том, что его прошлое неразрывно связано с человеком В и определяется взаимоотношением между этими двумя людьми. С другой стороны, если значимость коммуникации и влияния других и жизни человека доказаны — как было указано в аналогии с шахматами и как это происходит при совместной психотерапии пар или полной семьи, — паттерны коммуникации в конечном счете имеют диагностическую ценность и позволяют планировать наиболее подходящую стратегию терапевтического вмешательства. Такой подход является скорее поиском паттерна здесь и теперь, чем символического смысла, причин прошлого или мотивации. 1.64. Последствия в сравнении с причиной Возможные или гипотетические причины поведения, с этой точки зрения, имеют второстепенную важность, а последствие поведения выступает как критерий первостепенной важности в интеракции между людьми, имеющими близкие отношения. Например, симптом, упорно остающийся в прежнем состоянии за время психотерапии, несмотря на интенсивный анализ его происхождения, внезапно обнаруживает свое значение, когда рассматривается в контексте ин- -39- ^ т ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Как нам кажется, симптом является образцом поведения, которое оказывает значительное влияние на окружающих пациента. В этом смысле вопрос «почему?» не проясняет модель поведения, а на вопрос «для него?» может давать валидный ответ. 1.65. Циркуляция коммуникационных паттернов Все части организма образуют круг. Следовательно, каждая часть — и начало и конец. Гиппократ Хотя линейная, последовательная каузальность определяет «начало» и «конец» цепочки, эти термины бессмысленны для систем с петлей обратной связи. У круга нет ни начала ни конца. В такой системе размышлений человеку приходится отказываться от представления о том, что, скажем, событие а происходит первым, а событие b определяется появлением а, так же ошибочно заявлять, что событие b предшествует а, в зависимости от того, в каком месте будет принято авторитарное решение разорвать непрерывность круга. Но, как мы убедимся в следующей главе, эта ошибочная логика постоянно используется участниками человеческой интеракции, когда оба, и А и В, требуют, чтобы только поведение партнера оказывало на них влияние, не осознавая, что, в свою очередь, сами влияют на партнера своей реакцией. Подобного типа рассуждения заводят в тупик: является ли данная коммуникация в семье патологичной, потому что один из ее " ![]() -40- ^ ОТСЧЕТА ![]() ![]() ![]() 1.66. Относительность «нормальности» и «ненормальности» Ранние психиатрические исследования ставили перед собой цель классифицировать пациентов. Этот подход обладал несколькими практическими достоинствами, и одним не из последних было открьпие определенных взаимозависимых условий, таких к^к прогрессивный паралич. Следующим практическим шагом было объединение этой концептуальной Дифференциации нормальности и ненормальности в признанный язык, например, в понятия «психическое здор<^вье» и «психоз». Однако, как только было принято, что с коммуникационной точки зрения модель поведения может быть изучена только лишь в контексте, в к^ТОрОМ она появилась, понятия «психическое здоровье» ц «психоз» практически потеряли свои значения как атрибуты личности. Подобным образом представление 0 «ненормальности» стало сомнительным. Теперь досТИГНу_ то соглашение о том, что состояние пациента н^ является статичным, а изменяется в зависимости от сго внутриличностной ситуации, впрочем, как и от предвзятости наблюдателя. Когда же психиатрические симптомы стали рассматриваться как поведение, соответствующее интеракции, система отсчета стала Диаметрально противоположной классической психиатричес_ кой точки зрения. Значение этой смены акцст-а ВрЯд ли может быть переоценено. Таким образом, «Шизофрения», рассматриваемая как неизлечимое и прогрессирующее заболевание сознания, и «шизофрения» как единственно возможная реакция на абсурдный Или непригодный контекст (реакция, которая следу<$т этому контексту и, следовательно, осуществляет правила
-41-. ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММ У НИКАи|ИЙ т ![]() -42- J лава. 2 Н ![]() 2.1. ВВЕДЕНИЕ Поскольку выводы, сделанные в первой главе, подчеркивают несоответствие между традиционными психиатрическими представлениями и предлагаемой нами концепцией, возможно, создастся впечатление, ■но слишком мало остается того, на чем может быть основано изучение прагматик человеческой коммуникации. Мы хотим убедить читателей, что это далеко не i;ik. Однако нам придется рассмотреть нескольких про-ртых свойств коммуникации, имеющих фундаментальные межличностные смыслы. Как будет видно ниже, ГГИ свойства — составная часть природы аксиом, лс-Кащих в основе наших гипотетических исчислений Человеческой коммуникации. Когда они будут опреде-Пспы, мы сможем обсудить их в третьей главе. ^ 2.21. Поведение-это коммуникация Поведение обладает свойством, которое часто переоценивают: у поведения нет противоположности. другими словами, нет такого состояния как непове-II мне или еще проще: человек не может себя никак не net-in. Теперь, когда принято, что все поведение в си-рупции интеракции* имеет ценность сообщения, т. е. Н ![]() II ювек может вести диалоги в уме о жизни (см 8.3) иди со свои- галлюци нация ми (15). Возможно, такая внутренняя «комму- линя» следует тем же правилам, какими руководствуется меж- (Ичностная коммуникация, однако этот невидимый феномен ле-i mi \л пределами нашего исследования. -43- ^ я ![]() Мы не можем сказать, что «коммуникация» происходит, если она интенциональная, сознательная или успешная, т. е. когда возникает взаимное понимание. Анализ того, одинаковы ли послание, которое было Л ![]() «...перед каждым испытуемым находилась уникальная личность со своим, хотя и молчаливым, поведением. Принимается без доказательств, что is это время происходит настоящее межличностное изучение, и только одна часть этого изучения делается сознательно. Например, как другой ответит на невербальные сигналы? Возникает ли какая-нибудь попытка понять вопрошающий взгляд или взгляд холодно игнорируется? Принимает ли другой какие-нибудь позы, свидетельствующие о напряжении, утомлении? Комфортно ли ему, показывает ли он, что принимает другого, или же другой обращается с ним, как будто он вещь, которая не существует? Существует много других проявлений поведения, которые можно легко распознать...» -44- ^ о ![]() 2.22. Единицы коммуникации (сообщение, ^ Выше понятие «коммуникация» использовалось в двух случаях: как общее название нашего исследования и как довольно общее определение поведения. Уточним, что к прагматическому аспекту теории человеческой коммуникации мы будем далее относиться просто как, «коммуникации». Для различных единиц коммуникации (поведения) мы стремились выбрать понятия, не нуждающиеся в расшифровке. Единица коммуникации будет называться сообщением, или, чтобы не было путаницы, простой коммуникацией. Обмен сериями сообщений будет называться интеракцией. (Для тех, кто настаивает на более количественном определении, мы можем только сказать, что порядок, который мы приписываем понятию «интеракция», более одного сообщения, но он не бесконечен). Наконец, в 4—7 главах мы добавим еще паттерны коммуникации, которые являются единицей человеческого общения самого высокого уровня. Что же касается самых простых возможных единиц, совершенно очевидно, что если мы приняли все поведение за коммуникацию, то мы будем иметь дело не с изолированной единицей сообщения, а с изменчивым и многогранным объединением многих форм поведения — вербальных, тональных, касающихся поз, контекстуальных и т. д., каждая из которых определяет -45- ^ с ![]() ![]() ![]() ![]() 2.23. Попытки шизофреников не общаться Необходимость коммуникации — это больше чем феномен, представляющий теоретический интерес. Например, она является неотъемлемой частью шизофренической «дилеммы». Если наблюдать поведение больного шизофренией в латентный период, то создается впечатление, что он пытается не общаться. Но поскольку даже бессмыслица, молчание, отдергивание, неподвижность (молчание поз) или любая другая форма отказа сама по себе является коммуникацией, то больной шизофренией вынужден отрицать то, что он общается, и в то же время отрицать, что его отказ является коммуникацией. Разрешение этой дилеммы является ключом ко многим аспектам шизофренической коммуникации, которая иначе так и останется непонятой. Поскольку любая коммуникация подразумевает передачу и этим определяет точку зрения отправителя на его взаимоотношения с получателем, можно высказать гипотезу, что больной шизофренией, избегая общения, избегает этой передачи. Является ли это его задачей в каузальном смысле, конечно же, невозможно доказать; вот почему этот эффект шизофренического поведения будет рассмотрен в деталях в 3.2. 2.24 Сформулируем метакоммуникационную аксиому прагматики человеческой коммуникации: никто не может не общаться. -46- ^ 2 ![]() ![]() 2.31. «Передающий» и «командный» аспекты Предположив, что любая коммуникация подразумевает передачу и определяет взаимоотношения, мы, тем самым имели в виду иную аксиому. Другими словами, коммуникация не только предоставляет информацию, но в то же время и налагает обязательство на поведение. Согласно Бейтсону (132, р. 179—181), эти две операции определяются соответственно как «перелающий» и «командный» аспекты любой коммуникации. Бейтсон приводит в качестве примера этих двух аспектов аналогию с физиологией: предположим, А, В и С — линейная цепочка нейронов. Тогда запуск нейрона В — это «передача информации о том, что нейрон Л запустился и «дал команду» С также запуститься». Передающий аспект сообщения предоставляет информацию и, следовательно, синонимичен содер-жй7/ш<9 сообщения в человеческой коммуникации. Оно может быть о чем угодно, независимо от того, является ли данная информация правдивой или ложной, валидной, невалидной или бесспорной. Командный аспект относится к виду сообщения и, следовательно, в конце концов, к взаимоотношению между коммуникаторами. Все такие заявления касаются одного или нескольких следующих утверждений: «Вот как я вижу себя... вот как я вижу тебя... вот как я вижу тебя, видящего меня» — и т. д. в теоретическом умозаключении от следствия к причине. Таким образом, например, сообщения: «Ослаблять захват следует постепенно и плавно» и «Только позвольте захвату исчезнуть, и он мгновенно разрушит передачу» — имеют приблизительно одинаковое содержание (передающий аспект), но по-разному определяют взаимоотношения. Чтобы избежать недопонимания вышесказанного, мы бы хотели подчеркнуть, что взаимоотношения очень редко определяются обдуманно или полностью осознанно. Действи- -47- ^ т ![]() ![]() ![]() 2.32. Данные и инструкции в работе компьютера Отмстим тот факт, что до того, как ученые стали изучать эти аспекты человеческой коммуникации, компьютерные инженеры столкнулись с той же проблемой в своих исследованиях. Для них стало понятно, что в случае коммуникации с искусственным организмом им приходится иметь дело как с передающим, так и с командным аспектом. Например, если компьютеру нужно перемножить две цифры, он должен получить эту информацию (две цифры) и информацию об этой информации: команду «перемножить их». Для нашего дальнейшего исследования важно отношение, существующее между аспектами коммуникации, касающимися содержания (передачи) и взаимоотношения (команды). По существу, мы уже определили выше, что компьютеру нужна информация (данные) и информация об этой информации (инструкция). Тогда понятно, что инструкции — это более высокий логический тип по сравнению с данными; они являются метаинформацией, поскольку они — это информация о информации, а любая путаница между тем и другим может привести к бессмысленному результату. 2.33. Коммуникация и метакоммуникация Вернувшись к человеческой коммуникации, мы обнаружим, что похожие взаимоотношения существуют и между передающим и командным аспектами: первый представляет «данные (величины)» коммуникации, последний — как эта коммуникация должна быть получена. «Это приказ» или «Я только шучу» — вербаль- и ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Читатель наверное заметил, что командный аспект, конечно же, идентичен понятию метакоммуни-кации, рассмотренному в первой главе, где оно ограничивалось концептуальными рамками и языком аналитика коммуникации, говорящего о коммуникации. Теперь становится понятно, что не только он, но и каждый сталкивается с этой проблемой. Способность к соответствующей метакоммуникации является не только conditio tine qua поп успешной коммуникации, но она тесно связана с проблемой осознания себя и других, что будет детально рассмотрено в 3.3. Сейчас же, в качестве иллюстрации, мы хотим показать, каким образом могут быть построены сообщения, особенно в письменной коммуникации, которая предлагает слишком неопределенные ключи. Как указывает Черри (Cherry) (34, р. 120), предложение «Как ты думаешь это сделать?» может обладать большим количеством смыслов, в зависимости оттого, на какое слово будет сделано ударение — указание, которое письменный язык обычно не дает. Другим примером может быть надпись в ресторане: «Посетители, считающие, что паши официанты грубы, должны встретиться с менеджером», которая может быть понята, по крайней мере теоретически, двояким образом. Двусмысленности подобного рода — далеко не единственные возможные осложнения, вызванные разноуровневостью структуры коммуникаций; представьте, например, надпись: «Не обращайте внимания на этот знак». В главе о парадоксальной коммуникации мы убедимся, что смешение путаницы или коммуникации и метакоммуникации — может привести к безвыходному положению, идентичному логическим парадоксам. -49- ^ 2 ![]() На основе вышесказанного сформулируем другую аксиому, касающуюся нашей экспериментальной единицы; У каждой коммуникации есть аспекты, касающиеся содержания и взаимоотношения, при этом последний классифицирует первый и, следовательно, является метакоммуникацией *, ^ 2.41. Следующая характеристика коммуникации, которую мы рассмотрим, относится к интеракции — обмену сообщениями — между коммуникаторами. Для внешнего наблюдателя серии коммуникаций могут выглядеть как непрерывная последовательность взаимообменов. Тем не менее участники интеракции всегда привносят то, что, согласно Ворфу (Wharf) (165), Бсйтсон (Bateson) и Джексон (Jackson) обозначили как «упорядочивание последовательности событий». Они утверждают: Бихевиористтак мало уделяет внимания последовательности взаимообменов, что к одному пункту можно приклеить «стимул», а к другому — «подкрепление», а процесс приклеивания, который между этими двумя событиями осуществляет человек, обозначить как «реакция». В пределах такой короткой урезанной последовательности можно говорить о «психологии» предмета. Напротив, последовательность взаимообменов, о которой мы говорим здесь, оченьдлин- * ![]() -50- ^ н ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Если мы посмотрим на обычные эксперименты по научению с этой точки зрения, то сразу же обнаружим, что повторяющиеся пробы равнозначны дифференциации взаимоотношения между экспериментатором и его испытуемым. Последовательность проб настолько упорядочена, что всегда кажется, что, когда экспериментатор предлагает «стимул» и «подкрепление», испытуемый предлагает «реакцию». Эти слова здесь сознательно взяты в кавычки, потому что ролевые толкования фактически создаются готовностью испытуемых принять систему упорядочивания. «Реальность» ролевых толкований такая же, что и реальность летучей мыши на карточке Роршаха — более или менее сверхобусловленное творение перцептивного процесса. Крыса, сказавшая: «Я приучила своего экспериментатора. Каждый раз, когда я нажимаю на рычаг, он меня кормит», отказалась принять порядок последовательности, навязываемый экспериментатором. В длинной последовательности взаимообменов живые организмы, особенно люди, настаивают на упорядочивании последовательности, поскольку это даст возможность установить, кто из них обладает инициативой, влиянием, зависимостью и т. д., т. е. обнаружить существующие между ними паттерны взаимообменов (с которыми они или согласятся, или нет), и эти паттерны будут правилами случайности в обмене подкреплениями. -51- ^ Б ![]() ![]() ![]() ![]() Мы не можем оценивать упорядочивание коммуникационной последовательности в целом как хорошее или плохое, но можем утверждать, что она организует бихевиоральные события и, следовательно, существенна для поведенческих интеракций. Мы разделяем многие условности упорядочивания, которые, хотя их точность по сравнению с другой точкой зрения может быть большей или меньшей, служат для организации обычных и важных интерактивных последовательностей. Например, мы называем человека, который ведет себя в группе в одном случае «лидером», а в другом — «ведомым», хотя, подумав, трудно сказать, кто из них пришел первым или каким будет один без другого. 2.42. Различные «реальности» как следствие различного упорядочивания Причиной бесчисленных сражений между коммуникаторами являются разногласия о способе прерывания последовательности событий. Предположим, у пары возникла супружеская проблема, от которой он пассивно уходит, в то время как 50% проблемы с ее стороны — это придирчивая критика. Чтобы объяснить состояния фрустрации, муж будет утверждать, что уход является его единственной защитой от ее придирок, хотя она назовет это объяснение ужасным и умышленным искажением того, что «на самом деле» происходит в их браке: а именно, что она критикует его за его пассивность. Их ссоры, исключая все эфемерные и случайные элементы, состо- -52- ^ я ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Очевидно, что муж воспринимает только триады -3—4, 4—5—6, 6—7—8 и т. д., где его поведение (стрелки, обозначенные сплошными линиями) является «просто» реакцией на ее поведение (стрелки, обо-шаченные пунктирными линиями). Жена воспринимает иначе; для нее важна последовательность событий в триадах 1 —-2—3, 3—4—5, 5—6—7 и т. д., и она считает, что только реагирует, но не вызывает поведение мужа. В психотерапии семейных пар всегда поражаешься силе «искажения реальности» со стороны обоих партнеров. Часто трудно поверить, что у двоих могут быть настолько расходящиеся точки зрения на со- -53- ^ в ![]() В международных отношениях также имеются аналогичные паттерны интеракции; возьмем, к примеру, анализ С. Е. Джоада (С. Е. М. Joad) гонок вооружений: «...Если, как они утверждают, наилучший способ сохранить мир — это готовиться к войне, то вообще-то не совсем понятно, почему все нации должны относиться к вооружению остальных наций как к угрозе миру. Однако они действительно так к ним относятся и соответственно поощряют рост своих вооружений, чтобы превысить вооружение соседей, и только так они считают себя защищенными... В свою очередь, такой рост вооружения рассматривается как угроза миру нацией А, чье оборонительное вооружение их провоцирует, и используется нацией А (з качестве предлога для накапливания даже более мощного вооружения, чтобы защитить себя от угрозы. В свою очередь, соседние страны считают это более мощное вооружение как угрозу для них самих и т. д...» (79, р. 69). 2.43. Бесконечнсюъ Бодьцано и колеблющиеся ряды Математики предлагают следующую описательную аналогию: понятие «бесконечные, колеблющиеся ряды». Хотя термин сам по себе был представлен намного позже, ряды этого рода были впервые изучены в логичной, последовательной манере австрийским священником Бернардом Больцано (В. Bolzano) незадолго до его смерти в 1848 году, когда, как казалось, ему уже невозможно постичь смысл бесконечности. Его идеи были опубликованы уже после его смерти в маленькой книжке «Парадоксы бесконечности» (30), которая стала классикой математической литературы. В -54- ^ н ![]() S = а — а + а— а + а — а + а — а + а — а +... Эти ряды для наших целей могут быть обозначены как коммуникационная последовательность утверждений и опровержений сообщения а. Теперь, как показал Больцано, эта последовательность может быть определена — или, как мы бы сказали, «пунктуациро-илна» — несколько иными, но арифметически кор-мктными, способами*. Результатом являются суммы (S) ряда, зависящие от того, каким образом была сгруппирована пос-Цсдовательность ее элементов, результат, который испугал многих математиков, включая Лейбница. К несчастью, как мы убедились, решение парадокса, пред-иоженнос в конечном счете Больцано, не может помочь в аналогичной коммуникационной дилемме. Здесь, |ЙВк утверждает Бейтсон (17), дилемма возникает из-за ЙОДДельной пунктуации ряда, т. е. из-за иллюзии, что у lino есть начало, а это безусловно является ошибкой и in кой ситуации. 2.44. Формулировка аксиомы Таким образом, мы формулируем третью коммуникационную аксиому: Природа взаимоотношений ' ![]() S = (а—а)+(а—а)+(а—а)+(а—а)+... - 0+0+0+... = 0. S = а-(а-аЬ(а-а)-(а-а)-(а-а)-... = а-0-0-0... И еще один способ: S — а—(а—а+а—а+а—а+а—...), м поскольку элементы, находящиеся в скобках, — просто ряды, и i иого следует, что: S = a-S. Следовательно, 2S=a и S=a\2 (30, р. 49—50). -55- ^ з ![]() ^ 2.51. В ЕСТЕСТВЕННЫХ И ИСКУССТВЕННЫХ ОРГАНИЗМАХ В центральной нервной системе функциональные единицы (нейроны) через связующие элементы (синапсы) получают так называемые квантовые порции информации. После возникновения в синапсе эти «порции» вызывают возбуждающие или подавляющие потенциалы, которые суммируются нейроном и либо возбуждают, либо тормозят их работу. С одной стороны, специфическая нейронная активность заключается в инициировании или подавлении инициации их возбуждения, в результате чего передается бинарная цифровая информация. С другой стороны, гуморальная система не основывается на цифровой информации. Эта система коммуникатирует благодаря сбрасыванию отдельного количества особых веществ в кровоток. Известно, что нервные и гуморальные виды коммуникаций, происходящие внутри организма, существуют не только бок о бок, но и дополняют и влияют друг на друга подчас весьма сложными способами. Похожие виды коммуникации можно обнаружить в работе искусственных организмов*. Компьютеры, использующие принцип все или ничего, называются цифровыми, поскольку в основном работают с цифрами. Существуют машины, манипулиру- * ![]() -56- ^ ю ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ^ В человеческой коммуникации объекты — в широком смысле — можно представить двумя различны- н ![]() -57- ^ м ![]() ![]() С другой стороны, в аналоговой коммуникации, существует что-то особенное, «похожее на вещь», используемое для того, чтобы выразить эту вещь. Аналоговая коммуникация в большей степени соотносится с вещью, которую символизирует. Отличие между этими двумя видами коммуникаций станет более ясным, если осознать, что, например, не количество прослушанных передач на иностранном языке по радио дает понимание языка, поскольку самую основную информацию легче получить из письменных знаков, даже когда они применяются человеком абсолютно другой -58- ^ к ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Что же такое аналоговая коммуникация? Ответ относительно прост: это фактически вся невербальная коммуникация. Однако простота этого понятия обманчива, потому что оно часто подразумевает только телодвижения, в то время как оно охватывает позы, жесты, выражение лица, интонации голоса, последовательность, ритм и модуляции самих слов, и все остальные невербальные проявления, на которые способен организм, так же коммуникационные ключи, неизменно присутствующие в любом контексте, в котором происходит интеракция*. 2.53 Человек -- единственный известный организм, использующий оба вида коммуникации: аналоговый и цифровой**. Этот факт до сих пор воспринимается неадекватно, но не стоит его недооценивать. С одной стороны, нет сомнений в том, что человек общается с помощью цифр. Большинство, если не все, его достижений в цивилизации невозможно представить без применения цифрового языка. Это особенно важно для передачи информации об объектах и для передачи знаний в ' ![]() " Выдвигается гипотеза о том, что киты и дельфины также используют цифровую коммуникацию, но, к сожалению, исследования в этой области пока еще не завершены. -59- ^ к ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() -60- ^ О ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 2.54. Проблемы перевода из одного вида коммуникации в другой Этим соответствием определяется прагматическая важность различий между цифровой и аналоговой видами коммуникации, которую мы здесь рассмотрим. Для того чтобы эти различия стали более понятными, нам следует вернуться к представлению цифрового и аналогового видов коммуникации в искусственных коммуникативных системах. Эксплуатационные качества, точность и многосторонность двух видов компьютеров — цифрового и аналогового — крайне различны. Аналогии, используемые в последних вместо существующих величин, не более чем приближения к реальным значениям, что приводит к увеличению неточности во время протекания самих компьютерных операций. Нельзя сделать зубцы, шестеренки и трансмиссии идеальными, и даже если создатели аналоговых машин полностью полагаются на постоянную силу электрического тока, на стабильность электрического сопротивления, реостаты и тому подобное, эти аналоги все еще остаются механизмами, в которых происходят виртуальные, неконтролируемые колебания. С другой стороны, следует заметить, что цифровая машина в реальности округляет любые результаты, в которых больше цифр, чем она может сохранить в памяти. Любой, кто имел дело с логарифмической линейкой (прекрасный пример ана- -61- ^ л ![]() У цифрового компьютера есть огромное преимущество, т. к. он не только арифметическая, но и логическая машина. Мак-Куллок (McCulloch) и Питтс (Pitts) (101) показали, что функции 16-го порядка логических исчислений могут быть представлены комбинацией из все-или-ничего членов, так что, например, сумма двух импульсов представляет логическое «и», взаимное исключение — логическое «или», импульс, подавляющий работу элемента, — отрицание и т. д. Ничего даже отдаленно похожего невозможно в аналоговых компьютерах, поскольку они работают только с конечными положительными величинами и не способны представить какой-то негативный смысл, включая отрицание как само по себе, или какую-то другую функцию. Характеристики компьютеров применимы к человеческой коммуникации: цифровое сообщение обладает более высоким уровнем сложности и абстракции по сравнению с аналоговым материалом. Аналоговая коммуникация не сравнима с логическим синтаксисом цифрового языка, например, в аналоговом языке не существует эквивалентов для таких жизненно важных элементов речи, как «если — то», «либо — либо» и многих других, при этом выражение абстрактных понятий очень сложно, а подчас невозможно, т. к. каждое понятие даже в примитивном рисунке должно иметь физическое сходство. Более того, аналоговый язык отличает отсутствие простого отрицания, например, выражение для «нет». В человеческой коммуникации слезы могут быть вызваны сожалением или радостью, сжатый кулак сообщать об агрессии или напряженности, улыбка может выражать симпатию или презрение, сдержанность -62- ^ м ![]() Эти ограничители и индикаторы присутствуют в цифровой коммуникации, но ей не хватает адекватного словаря для описания взаимоотношения. Человек, соединяющий эти два языка, и как отправитель и как получатель вынужден постоянно переводить с одного языка на другой, что порождает любопытную дилемму, которая будет детально рассмотрена в главе, посвященной патологической коммуникации (3.5). В человеческой коммуникации сложность перевода присутствует всегда. Перевод с цифрового вида на аналоговый невозможен без огромной потери информации (смотри в 3.55 о формировании истерического симптома), но и обратный перевод также очень сложен: чтобы говорить о взаимоотношении, необходимо адекватно переводить с аналогового в цифровой вид коммуникации. Когда же эти два вида должны со- * ![]() ![]() «Законы логики — прежде всего, закон противоположности — не распространяются на процессы, происходящие в Ид. Импульсы противоположности сосуществуют, не устраняя Друг Друга. В Ид нет ничего такого, что можно было бы сравнить с отрицанием, и мы бы удивились, обнаружив возражение филоеофскому утверждению о том, что пространство и время — необходимые формы наших ментальных действий» (49, р. 104, курсив наш)- -63- ^ с ![]() «Когда мужчина и женщина примяли решение, что их связь должна быть официально оформлена (узаконена), перед ними возникает проблема — что последует за браком: поженившись, они остаются вместе, потому что они этого хотят или потому что они должны?» (60, р. 119). В свете вышесказанного нам бы хотелось заметить, что как только наиболее аналоговая часть их взаимоотношений (период ухаживания) пополняется цифрами (брачный контракт), недвусмысленная ясность их взаимоотношений становится весьма спорной*. 2.55. Формулировка аксиомы Подведем итоги: ^ так и аналоговым способами. У цифрового языка более сложный и мощный логический синтаксис, но ему недостает адекватной семантики в области взаимоотношений, в то время как у аналогового языка есть семантика, но нет адекватного синтаксиса для недвусмысленной характеристики природы взаимоотношений. ^ 2.61. Схизмогенезис В 1935 году Бейтсон (6) сообщил об интеракци-онном феномене, который он наблюдал в племени Ятмул в Новой Гвинее и детально описал в книге «Naven» (10), опубликованной год спустя. Он назвал этот феномен схизмогенезисом и определил его как ' ![]() -64- ^ п ![]() ![]() ![]() ![]() «Если наша дисциплина определяется в понятиях реакций человека на реакции со стороны других людей, становится очевидным, что мы должны рассматривать отношения между двумя людьми как изменяющееся время от времени, даже без воздействия извне. Мы должны рассматривать не только реакции А на поведение В, но и думать о том, как они повлияют на дальнейшее поведение В и его влияние на А. Самый поверхностный анализ обнаруживает, что многие системы взаимоотношений между людьми или группами людей уже содержат в себе тенденцию к прогрессивному изменению. Если, например, один из аспектов культурного поведения, соответствующий личности А, обозначить как напористость, а поведение В — подчинение, то последнее будет подстрекать к дальнейшему напору, а то, в спою очередь, будет требовать дальнейшего подчинения. Таким образом, это потенциально прогрессирующее положение дел, за исключением факторов, ограничивающих чрезмерность напористого и подчиняющегося поведения, и поведение А должно по необходимости становиться все более и более напористым, в то время как поведение В — все более и более подчиняющимся. Это постепенное изменение возникнет независимо от того, являются ли Л И В отдельными личностями или группами людей. Постепенное изменение такого рода мы описываем как комплиментарный схизмогенезис. Существует вместе с тем иной паттерн взаимоотношений между людьми или группами людей, который также содержит в себе зачатки прогрессирующего изменения. Если 3 Прагматика человеческих коммуникаций -65- ^ с ![]() ![]() Этот тип прогрессирующего изменения мы называем симметричным схизмогенезисом (10, р. 176—177). 2.62. Определение симметричности и комплиментарности Два описанных выше паттерна обычно просто обозначаются как симметричная и комплиментарная интеракции. Они описываются как взаимоотношения, основанные или на сходстве, или на различии. В первом случае взаимоотношения отражают поведение друг друга, и, таким образом, их интеракция может быть обозначена симметричной. Слабость или сила, доброта или злобность здесь нерелевантные, т. к. равенство сохраняется в любой из этих областей. Во втором случае один паттерн поведения дополняет другой, что формирует поведенческий гештальт иного рода, который и называется комплиментарным. Симметричная интеракция характеризуется сходством и минимизацией различия, в то время как комплиментарная основывается на максимизации различия. В комплиментарном взаимоотношении выделяются две различные позиции. Один партнер занимает высшую, важнейшую или «ведущую» позицию, а другой — подчиненную, вторичную или «ведомую». Эти понятия значимы до тех пор, пока не приравниваются к «хорошему» или «плохому», «сильному» или «слабому». Комплиментарное взаимоотношение может быть обусловлено социальным и культурным контекстом (в случае матери и ребенка, врача и пациента, учителя и ученика), своеобразным взаимоотношением особенной диады. В любом случае, взаимоотношения соединены тем, что непохожие поведения вызывают друг друга. Один партнер не навязывает комплиментарного -66- ^ в ![]() 2.63. Метакомплиментарность Предлагаемый третий тип взаимоотношений — это «метакомпдиментарный», в котором А позволяет или заставляет В руководить собой. Можно обозначить его как «псевдосимметричный тип взаимоотношений», в котором А позволяет или заставляет В быть симметричным. Однако этого потенциально бесконечного умозаключения от следствия к причине можно избежать, если вспомнить о различии, упоминавшемся ранее (см. 1.4), между наблюдением за поведенческой избыточностью и предлагаемыми объяснениями в виде мифов; т. е. нам интересно как пара ведет себя, когда ее не отвлекают и оба верят, что они себя сами так ведут. Если же люди вовлечены в выгодную для себя коммуникацию на различных уровнях (см.2.22), то могут возникнуть парадоксальные результаты, имеющие прагматическую важность (5.41, 6.42, пример 3, 7.5, пример 2d). 2.64. Формулирование аксиомы Следующая глава посвящена потенциальной патологии (эскалация (расширение, усиление) симметрии и ригидность (неподатливость) комплиментарно-сти) этих типов коммуникации. Сейчас же мы можем сформулировать нашу последнюю экспериментальную аксиому: Все коммуникативные взаимообмены или симметричны, или комплиментарны, в зависимости от того, основаны на сходстве или на различии. 2.7. РЕЗЮМЕ Принимая выше рассмотренные аксиомы в целом, необходимо оговориться. Во-первых, аксиомы предложены на основании экспериментального матс- -67- ^ р ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() «Человек не общается; он участвует или становится частью коммуникации. Он может двигаться или шуметь... но он не общается. Точно так же он может видеть, может слышать, обонять, пробовать на вкус или чувствовать — но он не общается. Другими словами, он не порождает коммуникацию; он в ней участвует. Коммуникация как система — не просто модель действия и реакции, хотя и сложно сформулированная, она должна быть понята на транзактном уровне» (28, р. 104). Таким образом, неизбежность делает все ситуации с участием двух или более человек мехашчност-ными, коммуникативными; кроме того, аспект коммуникации, касающийся взаимоотношения, указывает на то же самое. Прагматичная, межличностная важность цифрового и аналогового вида заключается не только в гипотетическом смешении содержания и взаимоотношения, но и в той неизбежной и значительной неопределенности, возникающей как у отправителя, так и у получателя при переводе с одного вида на другой. Проблемы пунктуации основываются на метаморфозе классической модели «действие—реакция». Наконец, симметрично-комплиментарная модель наиболее близка к математической концепции функция, поскольку полагает, что возможности индивида просто изменяются в зависимости от бесконечности возможных ценностей, чьи значения не абсолютны, но возникают только во взаимоотношениях друг с другом. -68- J лава 3 ^ 3.1. ВВЕДЕНИЕ Каждая из описанных аксиом предполагает есте-ртвенные следствия, некие патологии, которые здесь Идут рассмотрены. К тому же, на наш взгляд, прагма-шческие эффекты этих аксиом лучше всего иллюстрируются нарушениями, возникающими в человеческой коммуникации. Поэтому, используя определенные принципы коммуникации, мы изучим, каким образом и и какой последовательности они могут искажаться. Поведенческие последствия этих искажений часто coin метствуют различным психопатологиям личности, Поэтому приведенные примеры нашей теории мы дополним другими, в которых поведение обозначается к;п< симптомы психического заболевания. (Патологии каждой аксиомы будут обсуждаться в той же последо-илюльности, что и во второй главе, за исключением некоторых неизбежных совпадений, иначе наш материал станет еще более запуганным.)" ^ Уже упоминаемая (2.23) шизофреническая дилем-мм подразумевает, что пациенты, больные шизофренией, ведут себя так, словно пытаются отрицать свое " ![]() -69- ^ о ![]()
3.21. Отрицание коммуникации в шизофрении «Шизофренический язык» — это язык, позволяющий слушателю выбирать из многих возможных значений не только различающиеся, но даже несовместимые друг с другом. Таким образом, можно отрицать любой или все аспекты сообщения. Если попытаться получить у пациентки ответ на вопрос, что она имела в виду своим замечанием, она могла бы, вероятно, ответить: «Не знаю, должно быть, я сошла с ума». Если же попросить разъяснить какой-то аспект беседы, она, -70- ^ в ![]() ![]() ![]() ![]() 3.22. Обратное утверждение Ситуация, изобилующая обратными утверждениями, описана в книге Л. Кэрролла «Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье», когда непосредственная коммуникация Алисы испорчена «промыванием мозгов» со стороны Черной и Белой Королев. Обе утверждают, что Алиса пытается что-то отрицать, и приписывают это состоянию ее ума: «Я совсем не думала...» — начала было Алиса, но Черная Королева нетерпеливо прервала се: «Вот это мне не нравится! Ты должна была подумать! Как по-твоему, нужен кому-то ребенок, который не думает? Даже в шутке должна быть какая-то мысль, а ребенок, согласись сама, вовсе не шутка! Ты нас в этом не разубедишь, как ни старайся, хоть обеими руками!» «Я никогда никого не разубеждаю руками!» -возразила Алиса. «Никто и не говорит, что ты разубеждаешь руками! — сказала Черная Королева. — Я и говорю: руками нас не разубедишь». «Она в таком настроении, — прибавила Белая Королева, — когда обязательно нужно с кем-то спорить. Неважно с кем — только бы спорить!» «Злобный, отвратительный нрав», -- заметила Черная Королева И на минуту или на две наступила неловкая пауза*. * ![]() -71- ^ М ![]() 3.23. Более широкие смыслы Однако обсуждаемый феномен встречается не только в сказках или шизофренической коммуникации. Его участие в интеракциях между людьми намного шире. Попытки не общаться могут возникнуть в любом другом контексте, в котором происходит избегание обязательств, присущих всем коммуникациям. Типичная ситуация этого рода — это встреча двух незнакомых людей, один из которых хочет поговорить, а другой не расположен, например, два пассажира самолета, соседи по креслам*. Пусть пассажир ^ общаться. Таким образом, прагматика этого коммуникационного контекста сводится к всего лишь нескольким возможным реакциям:
С ![]() -72- </9> |